- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/06/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 27/06/2017.
There are currently no known outstanding effects for the Proceeds of Crime Act 2002, Cross Heading: Enforcement as fines etc.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies if a court makes a confiscation order.
(2)Section 35(1)(c), F1... (4) and (5) of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (c. 15) (functions of court as to fines) apply as if the amount ordered to be paid were a fine imposed on the defendant by the Crown Court.
[F2(2A)Where a court is fixing a term of imprisonment or detention under section 35(1)(c) of that Act (as applied by subsection (2) above) in respect of an amount ordered to be paid under a confiscation order, the maximum terms are those specified in the second column of the Table for amounts described in the corresponding entry in the first column.
Amount | Maximum term |
---|---|
£10,000 or less | 6 months |
More than £10,000 but no more than £500,000 | 5 years |
More than £500,000 but no more than £1 million | 7 years |
More than £1 million | 14 years |
(2B)The Department of Justice in Northern Ireland may by order—
(a)amend subsection (2A) so as to provide for minimum terms of imprisonment or detention under section 35(1)(c) of that Act (as applied by subsection (2) above) in respect of amounts ordered to be paid under a confiscation order;
(b)amend the Table in subsection (2A) so as to remove, alter or replace any entry (including an entry inserted by virtue of the power in paragraph (a) of this subsection) or to add any entry.]
(3)An amount payable under a confiscation order is not a fine, costs, damages or compensation for the purposes of Article 35 of the Criminal Justice [F3 (Children)] (Northern Ireland) Order 1998 (S.I. 1998/1504 (N.I. 9)) (parent or guardian to pay fine etc. instead of child).
Textual Amendments
F1Word in s. 185(2) omitted (1.6.2015) by virtue of Serious Crime Act 2015 (c. 9), s. 88(3)(b), Sch. 4 para. 49(a); S.R. 2015/190, reg. 3(2)(b)
F2S. 185(2A)(2B) inserted (1.6.2015) by Serious Crime Act 2015 (c. 9), ss. 32(1), 88(3)(a); S.R. 2015/190, reg. 3(1)(f)
F3Word in s. 185(3) inserted (1.6.2015) by Serious Crime Act 2015 (c. 9), s. 88(3)(b), Sch. 4 para. 49(b); S.R. 2015/190, reg. 3(2)(b)
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 4 applied by S.I. 1989/1341 (N.I. 12), arts. 57(5B), 59(8B) (as substituted (24.3.2003) by Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), Supreme Court s. 458(1), Sch. 11 para. 19(2)(3); S.I. 2003/333, art. 2, Sch.)
C2Pt. 4 applied (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 11(5)
C3Pt. 4 applied (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 6(5)
C4S. 185 excluded (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 11(6)
Commencement Information
I1S. 185 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F4S. 186 repealed (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 53, Sch. 14; S.I. 2008/755, art. 2(1)(a)(d) (with arts. 3-14)
(1)Subsection (2) applies if—
(a)a warrant committing the defendant to prison or detention is issued for a default in payment of an amount ordered to be paid under a confiscation order in respect of an offence or offences, and
(b)at the time the warrant is issued the defendant is liable to serve a term of custody in respect of the offence (or any of the offences).
(2)In such a case the term of imprisonment or of detention to be served in default of payment of the amount does not begin to run until after the term mentioned in subsection (1)(b) above.
(3)The reference in subsection (1)(b) to the term of custody the defendant is liable to serve in respect of the offence (or any of the offences) is a reference to the term of imprisonment, or detention under section 5 of the Treatment of Offenders Act (Northern Ireland) 1968 (c. 29 (N.I.)), which he is liable to serve in respect of the offence (or any of the offences).
(4)For the purposes of subsection (3) consecutive terms and terms which are wholly or partly concurrent must be treated as a single term and the following must be ignored—
(a)any sentence of imprisonment or order for detention suspended under section 18 of the Treatment of Offenders Act (Northern Ireland) 1968 which has not taken effect at the time the warrant is issued;
(b)any term of imprisonment or detention fixed under section 35(1)(c) of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (c. 15 (N.I.)) (term to be served in default of payment of fine etc) for which a warrant committing the defendant to prison or detention has not been issued at that time.
(5)If the defendant serves a term of imprisonment or detention in default of paying any amount due under a confiscation order, his serving that term does not prevent the confiscation order from continuing to have effect so far as any other method of enforcement is concerned.
Modifications etc. (not altering text)
C5S. 187 excluded (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 11(6)
Commencement Information
I2S. 187 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
(1)Subsection (2) applies if—
(a)a court varies a confiscation order under section 171, 172, 173, 179, 182 or 183,
(b)the effect of the variation is to vary the maximum period applicable in relation to the order under section 35(2) of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (c. 15 (N.I.)), and
(c)the result is that that maximum period is less than the term of imprisonment or detention fixed in respect of the order under section 35(1)(c) of that Act.
(2)In such a case the court must fix a reduced term of imprisonment or detention in respect of the confiscation order under section 35(1)(c) of that Act in place of the term previously fixed.
(3)Subsection (4) applies if paragraphs (a) and (b) of subsection (1) apply but paragraph (c) does not.
(4)In such a case the court may amend the term of imprisonment or detention fixed in respect of the confiscation order under section 35(1)(c) of that Act.
(5)If the effect of section 162 is to increase the maximum period applicable in relation to a confiscation order under section 35(2) of that Act, on the application of the [F5prosecutor] the Crown Court may amend the term of imprisonment or detention fixed in respect of the order under section 35(1)(c) of that Act.
F6(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F5Word in s. 188(5) substituted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 54(2); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)
F6S. 188(6) repealed (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 54(3), Sch. 14; S.I. 2008/755, art. 2(1)(a)(d) (with arts. 3-14)
Modifications etc. (not altering text)
C6S. 188 excluded (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 11(6)
Commencement Information
I3S. 188 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys