Chwilio Deddfwriaeth

Proceeds of Crime Act 2002

Changes over time for: Cross Heading: Insolvency practitioners

 Help about opening options

Version Superseded: 01/03/2016

Status:

Point in time view as at 01/06/2015.

Changes to legislation:

Proceeds of Crime Act 2002, Cross Heading: Insolvency practitioners is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Insolvency practitionersU.K.

432 Insolvency practitionersU.K.

(1)Subsections (2) and (3) apply if a person acting as an insolvency practitioner seizes or disposes of any property in relation to which his functions are not exercisable because—

(a)it is for the time being subject to a restraint order made under section 41, 120 or 190, or

(b)it is for the time being subject to [F1a property freezing order made under section 245A, an interim receiving order made under section 246, a prohibitory property order made under section 255A ] or an interim administration order made under section 256,

and at the time of the seizure or disposal he believes on reasonable grounds that he is entitled (whether in pursuance of an order of a court or otherwise) to seize or dispose of the property.

(2)He is not liable to any person in respect of any loss or damage resulting from the seizure or disposal, except so far as the loss or damage is caused by his negligence.

(3)He has a lien on the property or the proceeds of its sale—

(a)for such of his expenses as were incurred in connection with the liquidation, bankruptcy, sequestration or other proceedings in relation to which he purported to make the seizure or disposal, and

(b)for so much of his remuneration as may reasonably be assigned to his acting in connection with those proceedings.

(4)Subsection (2) does not prejudice the generality of any provision of the 1985 Act, the 1986 Act, the 1989 Order or any other Act or Order which confers protection from liability on him.

(5)Subsection (7) applies if—

(a)property is subject to a restraint order made under section 41, 120 or 190,

(b)a person acting as an insolvency practitioner incurs expenses in respect of property subject to the restraint order, and

(c)he does not know (and has no reasonable grounds to believe) that the property is subject to the restraint order.

(6)Subsection (7) also applies if—

(a)property is subject to a restraint order made under section 41, 120 or 190,

(b)a person acting as an insolvency practitioner incurs expenses which are not ones in respect of property subject to the restraint order, and

(c)the expenses are ones which (but for the effect of the restraint order) might have been met by taking possession of and realising property subject to it.

[F2(6A)Subsection (7) also applies if—

(a)property is detained under or by virtue of section 44A, 47J, 47K, 47M, 47P, 122A, 127J, 127K, 127M, 127P, 193A, 195J, 195K, 195M or 195P,

(b)a person acting as an insolvency practitioner incurs expenses which are not ones in respect of the detained property, and

(c)the expenses are ones which (but for the effect of the detention of the property) might have been met by taking possession of and realising the property.]

(7)[F3Whether or not he has seized or disposed of any property, he is entitled to payment of the expenses under—

(a)section 54(2) [F4or 55(3)] if the restraint order was made under section 41;

(b)section 130(3) or 131(3) if the restraint order was made under section 120;

(c)section 202(2) [F5or 203(3)] if the restraint order was made under section 190.]

[F3Whether or not the insolvency practitioner has seized or disposed of any property, the insolvency practitioner is entitled to payment of the expenses under—

(a)section 54(2), 55(3) or 67D(2) if the restraint order was made under section 41 or (as the case may be) the property was detained under or by virtue of section 44A, 47J, 47K, 47M or 47P,

(b)section 130(3), 131(3) or 131D(2) if the restraint order was made under section 120 or (as the case may be) the property was detained under or by virtue of section 122A, 127J, 127K, 127M or 127P, and

(c)section 202(2), 203(3) or 215D(2) if the restraint order was made under section 190 or (as the case may be) the property was detained under or by virtue of section 193A, 195J, 195K, 195M or 195P.]

(8)Subsection (10) applies if—

(a)property is subject to [F6a property freezing order made under section 245A, an interim receiving order made under section 246, a prohibitory property order made under section 255A] or an interim administration order made under section 256,

(b)a person acting as an insolvency practitioner incurs expenses in respect of property subject to the order, and

(c)he does not know (and has no reasonable grounds to believe) that the property is subject to the order.

(9)Subsection (10) also applies if—

(a)property is subject to [F7a property freezing order made under section 245A, an interim receiving order made under section 246, a prohibitory property order made under section 255A] or an interim administration order made under section 256,

(b)a person acting as an insolvency practitioner incurs expenses which are not ones in respect of property subject to the order, and

(c)the expenses are ones which (but for the effect of the order) might have been met by taking possession of and realising property subject to it.

(10)Whether or not he has seized or disposed of any property, he is entitled to payment of the expenses under section 280.

Textual Amendments

F2S. 432(6A) inserted (1.6.2015 for specified purposes, 1.3.2016 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2009 (c. 26), s. 116(1), Sch. 7 para. 93(2); S.I. 2015/983, arts. 2(2)(e), 3(dd); S.I. 2016/147, art. 3(i)

F3S. 432(7) substituted (1.6.2015 for specified purposes, 1.3.2016 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2009 (c. 26), s. 116(1), Sch. 7 para. 93(3); S.I. 2015/983, arts. 2(2)(e), 3(dd); S.I. 2016/147, art. 3(i)

F4Words in s. 432(7)(a) substituted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 83(a); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)

F5Words in s. 432(7)(c) substituted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 83(b); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)

Commencement Information

I1S. 432 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.

433 Meaning of insolvency practitionerU.K.

(1)This section applies for the purposes of section 432.

(2)A person acts as an insolvency practitioner if he so acts within the meaning given by section 388 of the 1986 Act or Article 3 of the 1989 Order; but this is subject to subsections (3) to (5).

(3)The expression “person acting as an insolvency practitioner” includes the official receiver acting as receiver or manager of the property concerned.

(4)In applying section 388 of the 1986 Act under subsection (2) above—

(a)the reference in section 388(2)(a) to a permanent or interim trustee in sequestration must be taken to include a reference to a trustee in sequestration;

(b)section 388(5) (which includes provision that nothing in the section applies to anything done by the official receiver or the Accountant in Bankruptcy) must be ignored.

(5)In applying Article 3 of the 1989 Order under subsection (2) above, paragraph (5) (which includes provision that nothing in the Article applies to anything done by the official receiver) must be ignored.

Commencement Information

I2S. 433 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill