- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/01/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 08/01/2007.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Proceeds of Crime Act 2002. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 223
1(1)An offence under any of the following provisions of the Misuse of Drugs Act 1971 (c. 38)—
(a)section 4(2) or (3) (unlawful production or supply of controlled drugs);
(b)section 5(3) (possession of controlled drug with intent to supply);
(c)section 8 (permitting certain activities relating to controlled drugs);
(d)section 20 (assisting in or inducing the commission outside the UK of an offence punishable under a corresponding law).
(2)An offence under any of the following provisions of the Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2) if it is committed in connection with a prohibition or restriction on importation or exportation which has effect by virtue of section 3 of the Misuse of Drugs Act 1971—
(a)section 50(2) or (3) (improper importation of goods);
(b)section 68(2) (exportation of prohibited or restricted goods);
(c)section 170 (fraudulent evasion).
(3)An offence under either of the following provisions of the Criminal Justice (International Co-operation) Act 1990 (c. 5)—
(a)section 12 (manufacture or supply of a substance for the time being specified in Schedule 2 to that Act);
(b)section 19 (using a ship for illicit traffic in controlled drugs).
Commencement Information
I1Sch. 5 para. 1 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
2An offence under either of the following provisions of this Act—
(a)section 327 (concealing etc. criminal property);
(b)section 328 (assisting another to retain criminal property).
Commencement Information
I2Sch. 5 para. 2 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
3An offence under section 56 of the Terrorism Act 2000 (c. 11) (directing the activities of a terrorist organisation).
Commencement Information
I3Sch. 5 para. 3 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
[F1 4 (1) An offence under section 25, 25A or 25B of the Immigration Act 1971 (assisting unlawful immigration etc. ).
[F2(2)An offence under any of sections 57 to 59 of the Sexual Offences Act 2003 (trafficking for sexual exploitation).]]
[F3(3) An offence under section 4 of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc. ) Act 2004 (exploitation). ]
Textual Amendments
F1Sch. 5 para. 4 substituted (10.2.2003) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), s. 162(1), Sch. 7 para. 33 (with s. 159); S.I. 2003/1, art. 2, Sch.
F2Sch. 5 para. 4(2) substituted (1.5.2004) by Sexual Offences Act 2003 (c. 42), s. 141, Sch. 6 para. 46(4); S.I. 2004/874, art. 2
F3Sch. 5 para. 4(3) added (1.12.2004) by Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), ss. 5(9), 48(3); S.S.I. 2004/494; S.I. 2004/2999, art. 2, Sch.
Commencement Information
I4Sch. 5 para. 4 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
5(1)An offence under either of the following provisions of the Customs and Excise Management Act 1979 if it is committed in connection with a firearm or ammunition—
(a)section 68(2) (exportation of prohibited goods);
(b)section 170 (fraudulent evasion).
(2)An offence under [F4Article 24(1)] of the Firearms (Northern Ireland) Order [F42004 (S.I. 2004/ (N.I. ))] (dealing in firearms or ammunition by way of trade or business).
(3)In this paragraph “firearm” and “ammunition” have the same meanings as in Article 2(2) of that Order.
Textual Amendments
F4Words in Sch. 5 para. 5(2) substituted (1.2.2005) by The Firearms (Northern Ireland) Order 2004 (S.I. 2004/702), art. 1(3), Sch. 7 para. 26 (with art. 81); S.R. 2005/4, art. 3 (with arts. 4-7)
Commencement Information
I5Sch. 5 para. 5 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
6An offence under any of the following provisions of the Forgery and Counterfeiting Act 1981 (c. 45)—
(a)section 14 (making counterfeit notes or coins);
(b)section 15 (passing etc counterfeit notes or coins);
(c)section 16 (having counterfeit notes or coins);
(d)section 17 (making or possessing materials or equipment for counterfeiting).
Commencement Information
I6Sch. 5 para. 6 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
7(1)An offence under any of the following provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (c. 48)—
(a)section 107(1) (making or dealing in an article which infringes copyright);
(b)section 107(2) (making or possessing an article designed or adapted for making a copy of a copyright work);
(c)section 198(1) (making or dealing in an illicit recording);
(d)section 297A (making or dealing in unauthorised decoders).
(2)An offence under section 92(1), (2) or (3) of the Trade Marks Act 1994 (c. 26) (unauthorised use etc of trade mark).
Commencement Information
I7Sch. 5 para. 7 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
8(1)An offence under any of the following provisions of the Criminal Law Amendment Act 1885 (c. 69)—
(a)section 2 (procuring a woman or girl);
(b)section 3 (procuring a woman or girl by threats or false pretences);
(c)section 8 (detaining a woman in a brothel);
(d)section 13(3) (letting premises for use as a brothel).
[F5(1A)An offence under any of the following provisions of the Sexual Offences Act 2003—
(a)section 48 (causing or inciting child prostitution or pornography);
(b)section 49 (controlling a child prostitute or a child involved in pornography);
(c)section 50 (arranging or facilitating child prostitution or pornography);
(d)section 52 (causing or inciting prostitution for gain);
(e)section 53 (controlling prostitution for gain).]
F6(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F6(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F6(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F6(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)An offence under Article 122(1)(b) or (c) of the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (S.I. 1986/595 (N.I. 4)) (procuring or causing prostitution by woman suffering from severe mental handicap).
(7)An offence of keeping a bawdy house.
Textual Amendments
F5Sch. 5 para. 8(1A) inserted (1.5.2004) by Sexual Offences Act 2003 (c. 42), s. 141, Sch. 6 para. 46(5)(a); S.I. 2004/874, art. 2
F6Sch. 5 para. 8(2)-(5) repealed (1.5.2004) by Sexual Offences Act 2003 (c. 42), s. 141, Sch. 6 para. 46(5)(b), Sch. 7; S.I. 2004/874, art. 2
Commencement Information
I8Sch. 5 para. 8 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
9An offence under section 20 of the Theft Act (Northern Ireland) 1969 (c. 16) (blackmail).
Commencement Information
I9Sch. 5 para. 9 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
[F79AAn offence under section 12(1) or (2) of the Gangmasters (Licensing) Act 2004 (acting as a gangmaster other than under the authority of a licence, possession of false documents etc).]
Textual Amendments
F7Sch. 4 para. 9A inserted (1.10.2006) by Gangmasters (Licensing) Act 2004 (c. 11), ss. 14(4), 29(1); S.I. 2006/2406, art. 2(e)
10(1)An offence of attempting, conspiring or inciting the commission of an offence specified in this Schedule.
(2)An offence of aiding, abetting, counselling or procuring the commission of such an offence.
Commencement Information
I10Sch. 5 para. 10 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys