- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/02/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 10/02/2021.
Proceeds of Crime Act 2002, Section 185 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies if a court makes a confiscation order.
(2)Section 35(1)(c), F1... (4) and (5) of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (c. 15) (functions of court as to fines) apply as if the amount ordered to be paid were a fine imposed on the defendant by the Crown Court.
[F2(2A)Where a court is fixing a term of imprisonment or detention under section 35(1)(c) of that Act (as applied by subsection (2) above) in respect of an amount ordered to be paid under a confiscation order, the maximum terms are those specified in the second column of the Table for amounts described in the corresponding entry in the first column.
Amount | Maximum term |
---|---|
£10,000 or less | 6 months |
More than £10,000 but no more than £500,000 | 5 years |
More than £500,000 but no more than £1 million | 7 years |
More than £1 million | 14 years |
(2B)The Department of Justice in Northern Ireland may by order—
(a)amend subsection (2A) so as to provide for minimum terms of imprisonment or detention under section 35(1)(c) of that Act (as applied by subsection (2) above) in respect of amounts ordered to be paid under a confiscation order;
(b)amend the Table in subsection (2A) so as to remove, alter or replace any entry (including an entry inserted by virtue of the power in paragraph (a) of this subsection) or to add any entry.]
(3)An amount payable under a confiscation order is not a fine, costs, damages or compensation for the purposes of Article 35 of the Criminal Justice [F3 (Children)] (Northern Ireland) Order 1998 (S.I. 1998/1504 (N.I. 9)) (parent or guardian to pay fine etc. instead of child).
Textual Amendments
F1Word in s. 185(2) omitted (1.6.2015) by virtue of Serious Crime Act 2015 (c. 9), s. 88(3)(b), Sch. 4 para. 49(a); S.R. 2015/190, reg. 3(2)(b)
F2S. 185(2A)(2B) inserted (1.6.2015) by Serious Crime Act 2015 (c. 9), ss. 32(1), 88(3)(a); S.R. 2015/190, reg. 3(1)(f)
F3Word in s. 185(3) inserted (1.6.2015) by Serious Crime Act 2015 (c. 9), s. 88(3)(b), Sch. 4 para. 49(b); S.R. 2015/190, reg. 3(2)(b)
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 4 applied by S.I. 1989/1341 (N.I. 12), arts. 57(5B), 59(8B) (as substituted (24.3.2003) by Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), Supreme Court s. 458(1), Sch. 11 para. 19(2)(3); S.I. 2003/333, art. 2, Sch.)
C2Pt. 4 applied (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 11(5)
C3Pt. 4 applied (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 6(5)
C4S. 185 excluded (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014 (S.I. 2014/3141), reg. 1(b), Sch. 2 para. 11(6)
Commencement Information
I1S. 185 in force at 24.3.2003 by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys