- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/11/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 26/10/2023
Point in time view as at 22/11/2014. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Proceeds of Crime Act 2002, Section 195C is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)On being satisfied as mentioned in section 195B(1) an appropriate officer may seize any realisable property if the officer has reasonable grounds for suspecting that—
(a)the property may otherwise be made unavailable for satisfying any confiscation order that has been or may be made against the defendant, or
(b)the value of the property may otherwise be diminished as a result of conduct by the defendant or any other person.
(2)But the officer may not seize—
(a)cash, or
(b)exempt property.
(3)“Cash” has the same meaning as in section 289.
(4)“Exempt property” means—
(a)such tools, books, vehicles and other items of equipment as are necessary to the defendant for use personally in the defendant's employment, business or vocation;
(b)such clothing, bedding, furniture, household equipment, provisions or other things as are necessary for satisfying the basic domestic needs of the defendant and the defendant's family.
(5)In relation to realisable property which is free property held by the recipient of a tainted gift, references in subsection (4) to the defendant are to be read as references to the recipient of that gift.
Section 195B(11) is subject to this subsection.
(6)The power conferred by this section—
(a)may be exercised only with the appropriate approval under section 195G unless, in the circumstances, it is not practicable to obtain that approval before exercising the power, and
[F2(aa)where applicable, in accordance with subsection (6A) or (6B).]
[F3(6A)The power conferred by this section is exercisable] by an officer of Revenue and Customs only if the officer has reasonable grounds for suspecting that conduct constituting the relevant offence relates to an assigned matter (within the meaning of the Customs and Excise Management Act 1979).
[F4(6B)The power conferred by this section is exercisable by an immigration officer only if the officer has reasonable grounds for suspecting that conduct constituting the relevant offence—
(a)relates to the entitlement of one or more persons who are not nationals of the United Kingdom to enter, transit across, or be in, the United Kingdom (including conduct which relates to conditions or other controls on any such entitlement), or
(b)is undertaken for the purposes of, or otherwise in relation to, a relevant nationality enactment.]
(7)“Relevant offence” means—
(a)in a case where the officer is satisfied that the first, second, third or fourth condition in section 195B is met, the offence mentioned in that condition,
(b)in a case where the officer is satisfied that any of the other conditions in section 195B is met, the offence (or any of the offences) concerned.]
[F5(8)Relevant nationality enactment” means any enactment in—
(a)the British Nationality Act 1981,
(b)the Hong Kong Act 1985,
(c)the Hong Kong (War Wives and Widows) Act 1996,
(d)the British Nationality (Hong Kong) Act 1997,
(e)the British Overseas Territories Act 2002, or
(f)an instrument made under any of those Acts.]
Textual Amendments
F1Ss. 195A-195T and cross-headings inserted (22.11.2014 for the insertion of ss. 195S(1)-(5), 195T(1)-(7) for specified purposes, 1.3.2016 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2009 (c. 26), ss. 57(2), 116(1) (as amended by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2012 (S.I. 2012/2595), arts. 1(2), 18(2)(m) (with arts. 24-28); S.I. 2014/3101, art. 3; S.I. 2016/147, art. 3(b))
F2S. 195C(6)(aa) inserted (22.11.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 21 para. 25(2)(a) (with Sch. 21 para. 40); S.I. 2014/3098, art. 2(e)
F3S. 195C(6A) substituted (22.11.2014) for words by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 21 para. 25(2)(b) (with Sch. 21 para. 40); S.I. 2014/3098, art. 2(e)
F4S. 195C(6B) inserted (22.11.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 21 para. 25(3) (with Sch. 21 para. 40); S.I. 2014/3098, art. 2(e)
F5S. 195C(8) inserted (22.11.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 21 para. 25(4) (with Sch. 21 para. 40); S.I. 2014/3098, art. 2(e)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys