- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/04/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 26/04/2024.
Proceeds of Crime Act 2002, Section 275 is up to date with all changes known to be in force on or before 05 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Regulations may make provision as to the exercise by trustees or managers of their powers under sections 273 and 274, including provision about the calculation and verification of the value at any time of rights or liabilities.
(2)The power conferred by subsection (1) includes power to provide for any values to be calculated or verified—
(a)in a manner which, in the particular case, is approved by a prescribed person, or
(b)in accordance with guidance from time to time prepared by a prescribed person.
(3)Regulations means regulations made by the Secretary of State after consultation with the Scottish Ministers [F1or, in relation to Northern Ireland, regulations made by the Department of Justice] ; and prescribed means prescribed by regulations.
(4)A pension scheme means an occupational pension scheme or a personal pension scheme; and those expressions have the same meaning as in the Pension Schemes Act 1993 (c. 48) or, in relation to Northern Ireland, the Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993 (c. 49).
(5)In relation to an occupational pension scheme or a personal pension scheme, the trustees or managers means—
(a)in the case of a scheme established under a trust, the trustees,
(b)in any other case, the managers.
(6)References to a pension scheme include—
(a)a retirement annuity contract (within the meaning of Part 3 of the Welfare Reform and Pensions Act 1999 (c. 30) or, in relation to Northern Ireland, Part 4 of the Welfare Reform and Pensions (Northern Ireland) Order 1999),
(b)an annuity or insurance policy purchased, or transferred, for the purpose of giving effect to rights under an occupational pension scheme or a personal pension scheme,
(c)an annuity purchased, or entered into, for the purpose of discharging any liability in respect of a pension credit under section 29(1)(b) of the Welfare Reform and Pensions Act 1999 (c. 30) or, in relation to Northern Ireland, Article 26(1)(b) of the Welfare Reform and Pensions (Northern Ireland) Order 1999.
(7)References to the trustees or managers—
(a)in relation to a retirement annuity contract or other annuity, are to the provider of the annuity,
(b)in relation to an insurance policy, are to the insurer.
(8)Subsections (3) to (7) have effect for the purposes of this group of sections (that is, sections 273 and 274 and this section).
Textual Amendments
F1Words in s. 275(3) inserted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 14 para. 54 (with arts. 28-31)
Commencement Information
I1S. 275 in force at 24.2.2003 by S.I. 2003/120, art. 2, Sch. (with arts. 3, 4) (as amended (20.2.2003) by S.I. 2003/333, art. 14)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys