Chwilio Deddfwriaeth

Proceeds of Crime Act 2002

Status:

Point in time view as at 03/12/2014. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Proceeds of Crime Act 2002, Section 289 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

289 SearchesU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)If [F1an officer of Revenue and Customs] or constable who [F2, a constable or an accredited financial investigator] is lawfully on any premises [F3 and] has reasonable grounds for suspecting that there is on the premises cash—

(a)which is recoverable property or is intended by any person for use in unlawful conduct, and

(b)the amount of which is not less than the minimum amount,

he may search for the cash there.

(2)If [F4an officer of Revenue and Customs] [F5, a constable or an accredited financial investigator] has reasonable grounds for suspecting that a person (the suspect) is carrying cash—

(a)which is recoverable property or is intended by any person for use in unlawful conduct, and

(b)the amount of which is not less than the minimum amount,

he may exercise the following powers.

(3)The officer [F6, constable or accredited financial investigator] may, so far as he thinks it necessary or expedient, require the suspect—

(a)to permit a search of any article he has with him,

(b)to permit a search of his person.

(4)An officer [F7 , constable or accredited financial investigator] exercising powers by virtue of subsection (3)(b) may detain the suspect for so long as is necessary for their exercise.

(5)The powers conferred by this section—

(a)are exercisable only so far as reasonably required for the purpose of finding cash,

(b)are exercisable by a customs officer only if he has reasonable grounds for suspecting that the unlawful conduct in question relates to an assigned matter (within the meaning of the Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2)).

[F8(ba)are exercisable by an officer of Revenue and Customs only so far as the officer is exercising a function relating to a matter other than an excluded matter,]

[F9(c)are exercisable by an accredited financial investigator only in relation to premises or (as the case may be) suspects in England, Wales or Northern Ireland.]

[F10(5A)The reference in subsection (5)(ba) to an excluded matter is to a matter specified in section 54(4)(b) of, or in any of paragraphs 3, 5, 7, 10, 12 and 14 to 30 of Schedule 1 to, the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005.]

(6)Cash means—

(a)notes and coins in any currency,

(b)postal orders,

(c)cheques of any kind, including travellers’ cheques,

(d)bankers’ drafts,

(e)bearer bonds and bearer shares,

found at any place in the United Kingdom.

(7)Cash also includes any kind of monetary instrument which is found at any place in the United Kingdom, if the instrument is specified by the Secretary of State by an order made after consultation with the Scottish Ministers [F11or, in relation to Northern Ireland, is specified by the Department of Justice by an order].

(8)This section does not require a person to submit to an intimate search or strip search (within the meaning of section 164 of the Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2)).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill