- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/04/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 26/04/2024.
Proceeds of Crime Act 2002, Section 291 is up to date with all changes known to be in force on or before 05 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)As soon as possible after the end of each financial year, the appointed person must prepare a report for that year.
“Financial year” means—
the period beginning with the day on which this section comes into force and ending with the next 31 March (which is the first financial year), and
each subsequent period of twelve months beginning with 1 April.
(2)The report must give his opinion as to the circumstances and manner in which the powers conferred by section 289 are being exercised in cases where the [F1officer of Revenue and Customs] [F2, constable [F3, SFO officer] or accredited financial investigator] who exercised them is required to give a report under section 290(6).
(3)In the report, he may make any recommendations he considers appropriate.
(4)He must send a copy of his report to the Secretary of State or, as the case may be, the Scottish Ministers [F4or the Department of Justice], who must arrange for it to be published.
(5)The Secretary of State must lay a copy of any report he receives under this section before Parliament; and the Scottish Ministers must lay a copy of any report they receive under this section before the Scottish Parliament [F5; and the Department of Justice must lay a copy of any report it receives under this section before the Northern Ireland Assembly].
[F6(6)Section 41(3) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 applies for the purposes of subsection (5) in relation to the laying of a copy of a report as it applies in relation to the laying of a statutory document under an enactment.]
Textual Amendments
F1Words in s. 291(2) substituted (17.7.2013) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 48 para. 4
F2Words in s. 291(2) substituted (6.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 11 para. 4; S.I. 2008/755, art. 17(1)(f)
F3Words in s. 291(2) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force, 28.6.2021 for N.I. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(1)(6), Sch. 1 para. 13; S.I. 2018/78, reg. 3(aa); S.I. 2021/724, reg. 3(b)
F4Words in s. 291(4) inserted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 14 para. 59(2) (with arts. 28-31)
F5Words in s. 291(5) inserted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 14 para. 59(3) (with arts. 28-31)
F6S. 291(6) inserted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 14 para. 59(4) (with arts. 28-31)
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 5 Ch. 3 applied (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force, 28.6.2021 for N.I. in so far as not already in force) by 2007 c. 30, s. 24(1) (as substituted by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), ss. 21(3), 58(1)(6); S.I. 2018/78, reg. 3(f); S.I. 2021/724, reg. 2(1)(i))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys