- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/11/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/06/2021
Point in time view as at 25/11/2019. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Proceeds of Crime Act 2002, Section 292 is up to date with all changes known to be in force on or before 05 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Secretary of State must make a code of practice in connection with the exercise by [F1officers of Revenue and Customs] [F2, SFO officers] and (in relation to England and Wales F3...) constables [F4and accredited financial investigators] of the powers conferred by virtue of section 289.
(2)Where he proposes to issue a code of practice he must—
(a)publish a draft,
(b)consider any representations made to him about the draft by the Scottish Ministers [F5, the Department of Justice] or any other person,
(c)if he thinks it appropriate, modify the draft in the light of any such representations.
[F6(2A)The Secretary of State must also consult the Attorney General about the draft in its application to the exercise of powers by SFO officers and the Director of the Serious Fraud Office.]
(3)He must lay a draft of the code before Parliament.
(4)When he has laid a draft of the code before Parliament he may bring it into operation by order.
(5)He may revise the whole or any part of the code issued by him and issue the code as revised; and subsections (2) to (4) apply to such a revised code as they apply to the original code.
(6)A failure by [F7an officer of Revenue and Customs] [F8an SFO officer,] [F9, a constable or an accredited financial investigator] to comply with a provision of the code does not of itself make him liable to criminal or civil proceedings.
(7)The code is admissible in evidence in criminal or civil proceedings and is to be taken into account by a court or tribunal in any case in which it appears to the court or tribunal to be relevant.
Textual Amendments
F1Words in s. 292(1) substituted (17.7.2013) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 48 para. 5(a)
F2Words in s. 292(1) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.10.2017 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(1)(6), Sch. 1 para. 14(2); S.I. 2017/991, reg. 2(l)
F3Words in s. 292(1) omitted (12.4.2010) by virtue of The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 14 para. 60(2) (with arts. 28-31)
F4Words in s. 292(1) inserted (6.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 11 para. 5(2); S.I. 2008/755, art. 17(1)(f)
F5Words in s. 292(2)(b) inserted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 14 para. 60(3) (with arts. 28-31)
F6S. 292(2A) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.10.2017 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(1)(6), Sch. 1 para. 14(3); S.I. 2017/991, reg. 2(l)
F7Words in s. 292(6) substituted (17.7.2013) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 48 para. 5(b)
F8Words in s. 292(6) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.10.2017 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(1)(6), Sch. 1 para. 14(4); S.I. 2017/991, reg. 2(l)
F9Words in s. 292(6) substituted (6.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 11 para. 5(3); S.I. 2008/755, art. 17(1)(f)
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 5 Ch. 3 applied (1.4.2010) by UK Borders Act 2007 (c. 30), ss. 24(1), 59(2); S.I. 2010/606, art. 2
C2Pt. 5 Ch. 3 applied by 2007 c. 30, s. 24(1) (as substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), ss. 21(3), 58(1)(6); S.I. 2018/78, reg. 3(f))
C3S. 292 modified (1.4.2010) by UK Borders Act 2007 (c. 30), ss. 24(2)(d), 59(2); S.I. 2010/606, art. 2 (as amended (18.10.2012) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2012 (S.I. 2012/2595), arts. 1(2), 16(2) (with arts. 24-28))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys