- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section applies if a person knows or suspects that an appropriate officer or (in Scotland) a proper person is acting (or proposing to act) in connection with a confiscation investigation, a civil recovery investigation or a money laundering investigation which is being or is about to be conducted.
(2)The person commits an offence if—
(a)he makes a disclosure which is likely to prejudice the investigation, or
(b)he falsifies, conceals, destroys or otherwise disposes of, or causes or permits the falsification, concealment, destruction or disposal of, documents which are relevant to the investigation.
(3)A person does not commit an offence under subsection (2)(a) if—
(a)he does not know or suspect that the disclosure is likely to prejudice the investigation,
(b)the disclosure is made in the exercise of a function under this Act or any other enactment relating to criminal conduct or benefit from criminal conduct or in compliance with a requirement imposed under or by virtue of this Act, or
(c)he is a professional legal adviser and the disclosure falls within subsection (4).
(4)A disclosure falls within this subsection if it is a disclosure—
(a)to (or to a representative of) a client of the professional legal adviser in connection with the giving by the adviser of legal advice to the client, or
(b)to any person in connection with legal proceedings or contemplated legal proceedings.
(5)But a disclosure does not fall within subsection (4) if it is made with the intention of furthering a criminal purpose.
(6)A person does not commit an offence under subsection (2)(b) if—
(a)he does not know or suspect that the documents are relevant to the investigation, or
(b)he does not intend to conceal any facts disclosed by the documents from any appropriate officer or (in Scotland) proper person carrying out the investigation.
(7)A person guilty of an offence under subsection (2) is liable—
(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both, or
(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five years or to a fine or to both.
(8)For the purposes of this section—
(a)“appropriate officer” must be construed in accordance with section 378;
(b)“proper person” must be construed in accordance with section 412.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys