- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/11/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/06/2021
Point in time view as at 25/11/2019. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Proceeds of Crime Act 2002, Section 438 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Information obtained by or on behalf of [F3the Director] [F3a relevant authority] in connection with the exercise of any of [F4his] [F4the authority's] functions [F5under, or in relation to, Part 5 or 8] may be disclosed by [F6him] [F6the authority] if the disclosure is for the purposes of any of the following—
(a)any criminal investigation which is being or may be carried out, whether in the United Kingdom or elsewhere;
(b)any criminal proceedings which have been or may be started, whether in the United Kingdom or elsewhere;
(c)the exercise of the [F7Director’s] [F7authority's] functions [F8under, or in relation to, Part 5 or 8];
(d)the exercise by the prosecutor of functions under Parts 2, 3 and 4;
(e)the exercise by the Scottish Ministers of their functions under Part 5 [F9or 8] ;
(f)the exercise by a customs officer [F10, an accredited financial investigator] [F11or a constable] [F11, a constable or an SFO officer] of his functions under Chapter 3 [F12, 3A or 3B] of Part 5;
[F13(fa)the exercise of any functions of [F14the National Crime Agency] [F15or another [F16Director] [F16relevant authority]] under, or in relation to, Part 5 or 8;]
(g)safeguarding national security;
(h)investigations or proceedings outside the United Kingdom which have led or may lead to the making of an external order within the meaning of section 447;
(i)the exercise of a designated function.
F17(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F17(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F17(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(5)If [F18the Director] [F18a relevant authority] makes a disclosure of information for a purpose specified in subsection (1) [F19he] [F19the authority] may make any further disclosure of the information by the person to whom [F19he] [F19the authority] discloses it subject to such conditions as [F19he] [F19the authority] thinks fit.
(6)Such a person must not further disclose the information in contravention of the conditions.
(7)A disclosure under this section is not to be taken to breach any restriction on the disclosure of information (however imposed).
(8)But nothing in this section authorises the making of a disclosure—
(a)which contravenes [F20the data protection legislation];
(b)which is prohibited by [F21any of Parts 1 to 7 or Chapter 1 of Part 9 of the Investigatory Powers Act 2016].
[F22(8A)This section does not affect a power to disclose which exists apart from this section.
(8B)This section applies to information obtained before the coming into force of subsection (10) as well as to information obtained after the coming into force of that subsection.]
(9)A designated function is a function which the Secretary of State thinks is a function of a public nature and which he designates by order.
[F23(10)In this section [F24“the Director” ] [F24“relevant authority”] has the same meaning as in section 435.]
Textual Amendments
F1Words in s. 438 heading substituted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 134(2); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)
F2Word in s. 438 heading substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(2) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F3Words in s. 438(1) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(a)(i) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F4Words in s. 438(1) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(a)(ii) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F5Words in s. 438(1) inserted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 134(3)(a); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)
F6Words in s. 438(1) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(a)(iii) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F7Word in s. 438(1)(c) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(b) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F8Words in s. 438(1)(c) inserted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 134(3)(b); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)
F9Words in s. 438(1)(e) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(c) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F10Words in s. 438(1)(f) inserted (6.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 11 para. 14; S.I. 2008/755, art. 17(1)(f)
F11Words in s. 438(1)(f) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(d)(i) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F12Words in s. 438(1)(f) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(d)(ii) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F13S. 438(1)(fa) inserted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 134(3)(c); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)
F14Words in s. 438(1)(fa) substituted (7.10.2013) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 146; S.I. 2013/1682, art. 3(v)
F15Words in s. 438(1)(fa) substituted (27.3.2014) by The Public Bodies (Merger of the Director of Public Prosecutions and the Director of Revenue and Customs Prosecutions) Order 2014 (S.I. 2014/834), art. 1(1), Sch. 2 para. 29
F16Words in s. 438(1)(fa) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(3)(e) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F17S. 438(2)-(4) repealed (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 134(4), Sch. 14; S.I. 2008/755, art. 2(1)(a)(d) (with arts. 3-14)
F18Words in s. 438(5) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(4)(a) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F19Words in s. 438(5) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(4)(b) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
F20Words in s. 438(8)(a) substituted (25.5.2018) by Data Protection Act 2018 (c. 12), s. 212(1), Sch. 19 para. 82 (with ss. 117, 209, 210); S.I. 2018/625, reg. 2(1)(g)
F21Words in s. 438(8)(b) substituted (27.6.2018) by Investigatory Powers Act 2016 (c. 25), s. 272(1), Sch. 10 para. 12(3) (with Sch. 9 paras. 7, 8, 10); S.I. 2018/652, reg. 12(g)(iii)
F22S. 438(8A)(8B) inserted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 134(5); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)
F23S. 438(10) inserted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), s. 94(1), Sch. 8 para. 134(6); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (with arts. 3-14)
F24Words in s. 438(10) substituted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 80(5) (with Sch. 5 para. 80(6)); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)
Commencement Information
I1S. 438 in force at 24.2.2003 for specified purposes by S.I. 2003/120, art. 2, Sch. (with arts. 3, 4) (as amended (20.2.2003) by S.I. 2003/333, art. 14)
I2S. 438 in force at 24.3.2003 in so far as not already in force by S.I. 2003/333, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys