- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/12/2002)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 30/12/2002
Point in time view as at 30/12/2002. This version of this provision is not valid for this point in time.
Proceeds of Crime Act 2002, Section 98 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 24/03/2003
(1)This section applies where a confiscation order has been made in relation to any person and the prosecutor has not satisfied the court that the person’s interest in his family home has been acquired as a benefit from his criminal conduct.
(2)Where this section applies, then, before the administrator disposes of any right or interest in the person’s family home he shall—
(a)obtain the relevant consent; or
(b)where he is unable to do so, apply to the court for authority to carry out the disposal.
(3)On an application being made to it under subsection (2)(b), the court, after having regard to all the circumstances of the case including—
(a)the needs and financial resources of the spouse or former spouse of the person concerned;
(b)the needs and financial resources of any child of the family;
(c)the length of the period during which the family home has been used as a residence by any of the persons referred to in paragraph (a) or (b),
may refuse to grant the application or may postpone the granting of the application for such period (not exceeding 12 months) as it may consider reasonable in the circumstances or may grant the application subject to such conditions as it may prescribe.
(4)Subsection (3) shall apply—
(a)to an action for division and sale of the family home of the person concerned; or
(b)to an action for the purpose of obtaining vacant possession of that home,
brought by the administrator as it applies to an application under subsection (2)(b) and, for the purposes of this subsection, any reference in subsection (3) to the granting of the application shall be construed as a reference to the granting of decree in the action.
(5)In this section—
“family home”, in relation to any person (in this subsection referred to as “the relevant person”) means any property in which the relevant person has or had (whether alone or in common with any other person) a right or interest, being property which is occupied as a residence by the relevant person and his or her spouse or by the relevant person’s spouse or former spouse (in any case with or without a child of the family) or by the relevant person with a child of the family;
“child of the family” includes any child or grandchild of either the relevant person or his or her spouse or former spouse, and any person who has been treated by either the relevant person or his or her spouse or former spouse as if he or she were a child of the relevant person, spouse or former spouse, whatever the age of such a child, grandchild or person may be; and
“relevant consent” means in relation to the disposal of any right or interest in a family home—
in a case where the family home is occupied by the spouse or former spouse of the relevant person, the consent of the spouse or, as the case may be, of the former spouse, whether or not the family home is also occupied by the relevant person;
where paragraph (a) does not apply, in a case where the family home is occupied by the relevant person with a child of the family, the consent of the relevant person.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys