- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Police Reform Act 2002, Section 32.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In section 9E of the 1996 Act (removal of Commissioner and Deputy Commissioner of Police of the Metropolis), after subsection (2) there shall be inserted—
“(2A)The Metropolitan Police Authority, acting with the approval of the Secretary of State, may suspend the Commissioner of Police of the Metropolis from duty if—
(a)it is proposing to consider whether to exercise its power under subsection (1) to call upon the Commissioner to retire or to resign and is satisfied that, in the light of the proposal, the maintenance of public confidence in the metropolitan police force requires the suspension; or
(b)having been notified by the Secretary of State that he is proposing to consider whether to require the Authority to exercise that power, it is satisfied that, in the light of the Secretary of State’s proposal, the maintenance of public confidence in that force requires the suspension; or
(c)it has exercised that power or been sent under section 42(2A) a copy of a notice of the Secretary of State’s intention to require it to exercise that power, but the retirement or resignation has not yet taken effect;
and it shall be the duty of the Metropolitan Police Authority (without reference to the preceding provisions of this subsection) to suspend the Commissioner from duty if it is required to do so by the Secretary of State under section 42(1A).”
(2)In section 11 of that Act (appointment and removal of chief constables), after subsection (3) there shall be inserted—
“(3A)A police authority maintaining a police force under section 2, acting with the approval of the Secretary of State, may suspend from duty the chief constable of that force if—
(a)it is proposing to consider whether to exercise its power under subsection (2) to call upon the chief constable to retire or to resign and is satisfied that, in the light of the proposal, the maintenance of public confidence in that force requires the suspension; or
(b)having been notified by the Secretary of State that he is proposing to consider whether to require the police authority to exercise that power, it is satisfied that, in the light of the Secretary of State’s proposal, the maintenance of public confidence in that force requires the suspension; or
(c)it has exercised that power or been sent under section 42(2A) a copy of a notice of the Secretary of State’s intention to require it to exercise that power, but the retirement or resignation has not yet taken effect;
and it shall be the duty of a police authority maintaining such a force (without reference to the preceding provisions of this subsection) to suspend the chief constable of that force from duty if it is required to do so by the Secretary of State under section 42(1A).”
(3)In each of sections 9F(3), 9FA(3) and 9G(3) of that Act (application of sections 9E(1) to (3) in the case of Assistant Commissioners, Deputy Assistant Commissioners and Commanders), at the end there shall be inserted “but with the omission in subsection (2A)—
(a)of paragraph (b);
(b)in paragraph (c), of the words from “or been sent” to “exercise that power”; and
(c)of the words after paragraph (c).”
(4)In section 11A(3) of that Act (application of section 11(2) to (4) in the case of deputy chief constables), at the end there shall be inserted “but with the omission in subsection (3A)—
(a)of paragraph (b);
(b)in paragraph (c), of the words from “or been sent” to “exercise that power”; and
(c)of the words after paragraph (c).”
(5)In section 12(3) of that Act (application of section 11(2), (3) and (4) in the case of assistant chief constables)—
(a)for “, (3) and” there shall be substituted “ to ”; and
(b)at the end there shall be inserted “but with the omission in subsection (3A) —
(a)of paragraph (b);
(b)in paragraph (c), of the words from “or been sent” to “exercise that power”; and
(c)of the words after paragraph (c).”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys