- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/05/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 13/05/2014.
There are currently no known outstanding effects for the Police Reform Act 2002, Section 55.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In subsection (4) of section 7 of the Road Traffic Act 1988 (constable to decide if specimen is of blood or urine) for the words from “shall be decided” onwards there shall be substituted “ and, in the case of a specimen of blood, the question who is to be asked to take it shall be decided (subject to subsection (4A)) by the constable making the requirement ”.
(2)After that subsection there shall be inserted—
“(4A)Where a constable decides for the purposes of subsection (4) to require the provision of a specimen of blood, there shall be no requirement to provide such a specimen if—
(a)the medical practitioner who is asked to take the specimen is of the opinion that, for medical reasons, it cannot or should not be taken; or
(b)the registered health care professional who is asked to take it is of that opinion and there is no contrary opinion from a medical practitioner;
and, where by virtue of this subsection there can be no requirement to provide a specimen of blood, the constable may require a specimen of urine instead.”
(3)In subsection (2) of section 11 of that Act (interpretation of sections 3A to 10 of that Act), after the definition of “prescribed limit” there shall be inserted—
““registered health care professional” means a person (other than a medical practitioner) who is—
(a)a registered nurse; or
(b)a registered member of a health care profession which is designated for the purposes of this paragraph by an order made by the Secretary of State.”
(4)After that subsection there shall be inserted—
“(2A)A health care profession is any profession mentioned in section 60(2) of the Health Act 1999 (c. 8) other than the profession of practising medicine and the profession of nursing.
(2B)An order under subsection (2) shall be made by statutory instrument; and any such statutory instrument shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.”
(5)For subsection (4) of that section there shall be substituted—
“(4)A person provides a specimen of blood if and only if—
(a)he consents to the taking of such a specimen from him; and
(b)the specimen is taken from him by a medical practitioner or, if it is taken in a police station, either by a medical practitioner or by a registered health care professional.”
Commencement Information
I1S. 55 wholly in force at 1.4.2003; s. 55 not in force at Royal Assent, see s. 108(2); s. 55(2)(3) in force for certain purposes at 1.10.2002 by S.I. 2002/2306, art. 4(d); s. 55 in force in so far as not already in force at 1.4.2003 by S.I. 2003/808, art. 2(e)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys