- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/12/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2013
Point in time view as at 01/12/2007. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Police Reform Act 2002, Section 82.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Irrespective of his place of birth, a person of any nationality may be—
(a)a member of a police force maintained for any police area in England and Wales or Scotland;
(b)a member of the Police Service of Northern Ireland or of the Police Service of Northern Ireland Reserve;
(c)F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(d)a member of the British Transport Police Force;
[F2(e)a member of the Civil Nuclear Constabulary; [F3or]]
(f)F4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(g)a special constable;
and, accordingly, irrespective of his place of birth such a person may be attested or appointed, and hold office, as a constable.
(2)Subsection (1) is subject to any provision falling within subsection which relates to qualification for appointment as a constable or as a special constable or for membership of, or for particular ranks, offices or positions with—
(a)any force or constabulary; [F5or]
(b)the Police Service of Northern Ireland or the Police Service of Northern Ireland Reserve; F6. . .
(c)F6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)Provision falls within this subsection if it is—
(a)provision made by regulations made under section 50 or 51 of the 1996 Act (regulations for police constables and for special constables);
(b)provision made by regulations made under section 26 of the Police (Scotland) Act 1967 (c. 77) (regulations about the government and administration of police forces);
(c)provision made under section 25 or 26 of the Police (Northern Ireland) Act 1998 (c. 32) (regulations for police constables and for the constables in the Police Service of Northern Ireland Reserve); [F7and]
(d)F8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(e)provision given effect to by any arrangements made for the purpose of regulating appointment to membership of the British Transport Police Force, [F9or the Civil Nuclear Constabulary], or to particular ranks or positions with that Force or Constabulary.
(4)Without prejudice to the generality of any power conferred apart from this section, the provision falling within subsection (3) that may be made by any such regulations, terms and conditions or arrangements as are mentioned in that subsection may include provision imposing any of the following requirements—
(a)requirements with respect to the competence in written and spoken English of candidates for appointment;
(b)requirements with respect to the immigration status of such candidates;
(c)requirements with respect to nationality in the case of particular ranks, offices or positions;
and, in a case where the power to make provision with respect to qualification for appointment as a constable or as a special constable, or for membership of a force [F10or Service] , is exercisable by any such regulations as are mentioned in that subsection, the regulations made must impose requirements with respect to all the matters mentioned in paragraphs (a) and (b).
(5)F11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 82(1)(c) repealed (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 174, 178, Sch. 4 para. 185(2), Sch. 17 Pt. 2; S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. paras. 10, 12, 13(oo) (subject to art. 4(2)-(7))
F2S. 82(1)(e) substituted (1.4.2005) by Energy Act 2004 (c. 20), ss. 69, 198(2), Sch. 14 para. 11(a); S.I. 2005/877, art. 2(1), Sch. 1
F3Word in s. 82(1)(e) inserted (8.5.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 161, 178, Sch. 13 para. 12(2)(a); S.I. 2006/1085, art. 2(c)
F4S. 82(1)(f) repealed (8.5.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 161, 174, 178, Sch. 13 para. 12(2)(b), Sch. 17 Pt. 2; S.I. 2006/1085, art. 2(c)(d)
F5Word in s. 82(2)(a) inserted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 185(3)(a); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))
F6S. 82(2)(c) and preceding word repealed (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 174, 178, Sch. 4 para. 185(3)(b), Sch. 17 Pt. 2; S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. paras. 10, 12, 13(oo) (subject to art. 4(2)-(7))
F7Word in s. 82(3)(c) inserted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 185(4)(a); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))
F8S. 82(3)(d) repealed (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 174, 178, Sch. 4 para. 185(4)(b), Sch. 17 Pt. 2; S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. paras. 10, 12, 13(oo) (subject to art. 4(2)-(7))
F9Words in s. 82(3)(e) substituted (8.5.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 161, 178, Sch. 13 para. 12(3); S.I. 2006/1085, art. 2(c)
F10Words in s. 82(4) substituted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 185(5); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))
F11S. 82(5) repealed (8.5.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 161, 174, 178, Sch. 13 para. 12(4), Sch. 17 Pt. 2; S.I. 2006/1085, art. 2(c)(d)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 82 amended (1.7.2004) by Railways and Transport Safety Act 2003 (c. 20), ss. 73, 120, Sch. 5 para. 4 (with s. 72); S.I. 2004/1572, art. 3(jjj)
Commencement Information
I1S. 82 wholly in force; s. 82 not in force at Royal Assent, see s. 108(2); s. 82(4) in force at 1.10.2002 by S.I. 2002/2306, art. 2(f)(i); s. 82 in force to the extent not already in force at 3.2.2003 by S.I. 2002/2750, art. 5
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys