Chwilio Deddfwriaeth

Adoption and Children Act 2002

Changes over time for: Section 29

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 22/04/2014.

Changes to legislation:

Adoption and Children Act 2002, Section 29 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

29 Further consequences of placement ordersU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where a placement order is made in respect of a child and either—

(a)the child is subject to a care order, or

(b)the court at the same time makes a care order in respect of the child,

the care order does not have effect at any time when the placement order is in force.

(2)On the making of a placement order in respect of a child, any order mentioned in section 8(1) of the 1989 Act, and any supervision order in respect of the child, ceases to have effect.

(3)Where a placement order is in force—

(a)no prohibited steps orderF1... or specific issue order, and

(b)no supervision order or child assessment order,

may be made in respect of the child.

(4)[F2Where a placement order is in force, a child arrangements order may be made with respect to the child's living arrangements only if—]

(a)an application for an adoption order has been made in respect of the child, and

(b)the [F3child arrangements] order is applied for by a parent or guardian who has obtained the court’s leave under subsection (3) or (5) of section 47 or by any other person who has obtained the court’s leave under this subsection.

[F4(4A)For the purposes of subsection (4), a child arrangements order is one made with respect to a child's living arrangements if the arrangements regulated by the order consist of, or include, arrangements which relate to either or both of the following—

(a)with whom the child is to live, and

(b)when the child is to live with any person.]

(5)Where a placement order is in force, no special guardianship order may be made in respect of the child unless—

(a)an application has been made for an adoption order, and

(b)the person applying for the special guardianship order has obtained the court’s leave under this subsection or, if he is a guardian of the child, has obtained the court’s leave under section 47(5).

(6)Section 14A(7) of the 1989 Act applies in respect of an application for a special guardianship order for which leave has been given as mentioned in subsection (5)(b) with the omission of the words “the beginning of the period of three months ending with”.

(7)Where a placement order is in force—

(a)section 14C(1)(b) of the 1989 Act (special guardianship: parental responsibility) has effect subject to any determination under section 25(4) of this Act,

(b)section 14C(3) and (4) of the 1989 Act (special guardianship: removal of child from UK etc.) does not apply.

Textual Amendments

F1Words in s. 29(3)(a) omitted (22.4.2014) by virtue of Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 62(2); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)

F2Words in s. 29(4) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 62(3)(a); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)

F3Words in s. 29(4)(b) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 62(3)(b); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)

F4S. 29(4A) inserted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 62(4); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 29(4)(a) applied (with modifications) (30.12.2005) by The Adoptions with a Foreign Element Regulations 2005 (S.I. 2005/392), regs. 1(1), 11(1)(g), 52, 55

C2S. 29(5)(a) applied (with modifications) (30.12.2005) by The Adoptions with a Foreign Element Regulations 2005 (S.I. 2005/392), regs. 1(1), 11(1)(g), 52, 55

Commencement Information

I1S. 29 in force at 30.12.2005 by S.I. 2005/2213, art. 2(c) (with savings and transitional provisions in S.I. 2005/2897, arts. 3-16)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill