Chwilio Deddfwriaeth

Enterprise Act 2002

Changes over time for: Cross Heading: Proceedings under Part 1 of 1998 Act

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 26/11/2020.

Changes to legislation:

Enterprise Act 2002, Cross Heading: Proceedings under Part 1 of 1998 Act is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Proceedings under Part 1 of 1998 ActU.K.

17 Third party appealsU.K.

For section 47 of the 1998 Act (third party appeals) there is substituted—

47 Third party appeals

(1)A person who does not fall within section 46(1) or (2) may appeal to the Tribunal with respect to a decision falling within paragraphs (a) to (f) of section 46(3) or such other decision of the OFT under this Part as may be prescribed.

(2)A person may make an appeal under subsection (1) only if the Tribunal considers that he has a sufficient interest in the decision with respect to which the appeal is made, or that he represents persons who have such an interest.

(3)The making of an appeal under this section does not suspend the effect of the decision to which the appeal relates.

18 Monetary claimsU.K.

(1)After section 47 of the 1998 Act there is inserted—

47A Monetary claims before Tribunal

(1)This section applies to—

(a)any claim for damages, or3

(b)any other claim for a sum of money,

which a person who has suffered loss or damage as a result of the infringement of a relevant prohibition may make in civil proceedings brought in any part of the United Kingdom.

(2)In this section “relevant prohibition” means any of the following—

(a)the Chapter I prohibition;

(b)the Chapter II prohibition;

(c)the prohibition in Article 81(1) of the Treaty;

(d)the prohibition in Article 82 of the Treaty;

(e)the prohibition in Article 65(1) of the Treaty establishing the [F1European Union] ;

(f)the prohibition in Article 66(7) of that Treaty.

(3)For the purpose of identifying claims which may be made in civil proceedings, any limitation rules that would apply in such proceedings are to be disregarded.

(4)A claim to which this section applies may (subject to the provisions of this Act and Tribunal rules) be made in proceedings brought before the Tribunal.

(5)But no claim may be made in such proceedings—

(a)until a decision mentioned in subsection (6) has established that the relevant prohibition in question has been infringed; and

(b)otherwise than with the permission of the Tribunal, during any period specified in subsection (7) or (8) which relates to that decision.

(6)The decisions which may be relied on for the purposes of proceedings under this section are —

(a)a decision of the OFT that the Chapter I prohibition or the Chapter II prohibition has been infringed;

(b)a decision of the OFT that the prohibition in Article 81(1) or Article 82 of the Treaty has been infringed;

(c)a decision of the Tribunal (on an appeal from a decision of the OFT) that the Chapter I prohibition, the Chapter II prohibition or the prohibition in Article 81(1) or Article 82 of the Treaty has been infringed;

(d)a decision of the European Commission that the prohibition in Article 81(1) or Article 82 of the Treaty has been infringed; or

(e)a decision of the European Commission that the prohibition in Article 65(1) of the Treaty establishing the [F1European Union] has been infringed, or a finding made by the European Commission under Article 66(7) of that Treaty.

(7)The periods during which proceedings in respect of a claim made in reliance on a decision mentioned in subsection (6)(a), (b) or (c) may not be brought without permission are—

(a)in the case of a decision of the OFT, the period during which an appeal may be made to the Tribunal under section 46, section 47 or the EC Competition Law (Articles 84 and 85) Enforcement Regulations 2001 (S.I. 2001/2916);

(b)in the case of a decision of the OFT which is the subject of an appeal mentioned in paragraph (a), the period following the decision of the Tribunal on the appeal during which a further appeal may be made under section 49 or under those Regulations;

(c)in the case of a decision of the Tribunal mentioned in subsection (6)(c), the period during which a further appeal may be made under section 49 or under those Regulations;

(d)in the case of any decision which is the subject of a further appeal, the period during which an appeal may be made to the House of Lords from a decision on the further appeal;

and, where any appeal mentioned in paragraph (a), (b), (c) or (d) is made, the period specified in that paragraph includes the period before the appeal is determined.

(8)The periods during which proceedings in respect of a claim made in reliance on a decision or finding of the European Commission may not be brought without permission are—

(a)the period during which proceedings against the decision or finding may be instituted in the European Court; and

(b)if any such proceedings are instituted, the period before those proceedings are determined.

(9)In determining a claim to which this section applies the Tribunal is bound by any decision mentioned in subsection (6) which establishes that the prohibition in question has been infringed.

(10)The right to make a claim to which this section applies in proceedings before the Tribunal does not affect the right to bring any other proceedings in respect of the claim.

(2)Section 47A applies to claims arising before the commencement of this section as it applies to claims arising after that time.

Textual Amendments

19 Claims on behalf of consumersU.K.

After section 47A of the 1998 Act (which is inserted by section 18), there is inserted—

47B Claims brought on behalf of consumers

(1)A specified body may (subject to the provisions of this Act and Tribunal rules) bring proceedings before the Tribunal which comprise consumer claims made or continued on behalf of at least two individuals.

(2)In this section “consumer claim” means a claim to which section 47A applies which an individual has in respect of an infringement affecting (directly or indirectly) goods or services to which subsection (7) applies.

(3)A consumer claim may be included in proceedings under this section if it is—

(a)a claim made in the proceedings on behalf of the individual concerned by the specified body; or

(b)a claim made by the individual concerned under section 47A which is continued in the proceedings on his behalf by the specified body;

and such a claim may only be made or continued in the proceedings with the consent of the individual concerned.

(4)The consumer claims included in proceedings under this section must all relate to the same infringement.

(5)The provisions of section 47A(5) to (10) apply to a consumer claim included in proceedings under this section as they apply to a claim made in proceedings under that section.

(6)Any damages or other sum (not being costs or expenses) awarded in respect of a consumer claim included in proceedings under this section must be awarded to the individual concerned; but the Tribunal may, with the consent of the specified body and the individual, order that the sum awarded must be paid to the specified body (acting on behalf of the individual).

(7)This subsection applies to goods or services which—

(a)the individual received, or sought to receive, otherwise than in the course of a business carried on by him (notwithstanding that he received or sought to receive them with a view to carrying on a business); and

(b)were, or would have been, supplied to the individual (in the case of goods whether by way of sale or otherwise) in the course of a business carried on by the person who supplied or would have supplied them.

(8)A business includes—

(a)a professional practice;

(b)any other undertaking carried on for gain or reward;

(c)any undertaking in the course of which goods or services are supplied otherwise than free of charge.

(9)Specified” means specified in an order made by the Secretary of State, in accordance with criteria to be published by the Secretary of State for the purposes of this section.

(10)An application by a body to be specified in an order under this section is to be made in a form approved by the Secretary of State for the purpose.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill