- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/01/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 02/06/2020
Point in time view as at 13/01/2018.
Enterprise Act 2002, Cross Heading: is up to date with all changes known to be in force on or before 08 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Interpretation
(1)References in this Part to goods and services must be construed in accordance with this section.
(2)Goods include—
(a)buildings and other structures;
(b)ships, aircraft and hovercraft.
(3)The supply of goods includes—
(a)supply by way of sale, lease, hire or hire purchase;
(b)in relation to buildings and other structures, construction of them by one person for another.
(4)Goods or services which are supplied wholly or partly outside the United Kingdom must be taken to be supplied to or for a person in the United Kingdom if they are supplied in accordance with arrangements falling within subsection (5).
(5)Arrangements fall within this subsection if they are made by any means and—
(a)at the time the arrangements are made the person seeking the supply is in the United Kingdom, or
(b)at the time the goods or services are supplied (or ought to be supplied in accordance with the arrangements) the person responsible under the arrangements for effecting the supply is in or has a place of business in the United Kingdom.
(1)This section has effect for the purpose of references in this Part to a person supplying or seeking to supply goods under—
(a)a hire-purchase agreement;
(b)a credit-sale agreement;
(c)a conditional sale agreement.
(2)The references include references to a person who conducts any antecedent negotiations relating to the agreement.
(3)The following expressions must be construed in accordance with section 189 of the Consumer Credit Act 1974 (c. 39) —
(a)hire-purchase agreement;
(b)credit-sale agreement;
(c)conditional sale agreement;
(d)antecedent negotiations.
(1)References in this Part to the supply of services must be construed in accordance with this section.
(2)The supply of services does not include the provision of services under a contract of service or of apprenticeship whether it is express or implied and (if it is express) whether it is oral or in writing.
(3)The supply of services includes—
(a)performing for gain or reward any activity other than the supply of goods;
(b)rendering services to order;
(c)the provision of services by making them available to potential users.
(4)The supply of services includes making arrangements for the use of computer software or for granting access to data stored in any form which is not readily accessible.
(5)The supply of services includes making arrangements by means of a relevant agreement [F1(within the meaning of paragraph 17 of Schedule 3A to the Communications Act 2003 (the electronic communications code)) for sharing the use of electronic communications apparatus.]
(6)The supply of services includes permitting or making arrangements to permit the use of land in such circumstances as the Secretary of State specifies by order.
(7)The power to make an order under subsection (6) must be exercised by statutory instrument.
(8)But no such order may be made unless a draft of it has been laid before Parliament and approved by a resolution of each House.
Textual Amendments
F1Words in s. 234(5) substituted (28.12.2017) by Digital Economy Act 2017 (c. 30), s. 118(6), Sch. 3 para. 44; S.I. 2017/1286, reg. 2(d)
In this Part the Injunctions Directive is Directive 98/27/EC of the European Parliament and of the Council on injunctions for the protection of consumers’ interests.
In this Part—
(a)the CPC Regulation is Regulation (EC) No. 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws as amended by the Unfair Commercial Practices Directive M1;
(b)the Unfair Commercial Practices Directive is Directive 2005/29/EC of the European Parliament and of the Council of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market M2.
Textual Amendments
F2Ss. 235A, 235B inserted (8.1.2007) by The Enterprise Act 2002 (Amendment) Regulations 2006 (S.I. 2006/3363), reg. 20
Marginal Citations
M1OJ No. L364, 9.12.2004.
M2OJ No. L149/22, 11.6.2005.
References in this Part to a general enforcer, a designated enforcer or a CPC enforcer are to be read, in the case of a person or body which is more than one kind of enforcer, as references to that person or body acting in its capacity as a general enforcer, designated enforcer or (as the case may be) CPC enforcer.]
Textual Amendments
F2Ss. 235A, 235B inserted (8.1.2007) by The Enterprise Act 2002 (Amendment) Regulations 2006 (S.I. 2006/3363), reg. 20
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys