- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2014
Point in time view as at 01/10/2009.
Enterprise Act 2002 (repealed), Part 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
1(1)A decision of the Tribunal in any proceedings before it must—
(a)state the reasons for the decision and whether it was unanimous or taken by a majority;
(b)be recorded in a document signed and dated by the chairman of the Tribunal dealing with the proceedings.
(2)In preparing that document the Tribunal shall have regard to the need for excluding, so far as practicable—
(a)information the disclosure of which would in its opinion be contrary to the public interest;
(b)commercial information the disclosure of which would or might, in its opinion, significantly harm the legitimate business interests of the undertaking to which it relates;
(c)information relating to the private affairs of an individual the disclosure of which would, or might, in its opinion, significantly harm his interests.
(3)But the Tribunal shall also have regard to the extent to which any disclosure mentioned in sub-paragraph (2) is necessary for the purpose of explaining the reasons for the decision.
(4)The President shall make such arrangements for the publication of the decisions of the Tribunal as he considers appropriate.
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. 4 para. 1(2)(b) modified (25.7.2003 for certain purposes, 29.12.2003 for certain further purposes) by Communications Act 2003 (c. 21), ss. 195(8), 411(2)(3) (with transitional provisions in Sch. 18); S.I. 2003/1900, arts. 1(2), 2(1), 3(1), Sch. 1 (with arts. 3-6 (as amended (8.12.2003) by S.I. 2003/3142, art. 1(3))); S.I. 2003/3142, art. 3(2) (with art. 11)
Sch. 4 para. 1(2)(b) modified (29.12.2003) by Communications Act 2003 (c. 21), ss. 294(1), 411(2)(3), Sch. 11 para. 10(7) (with transitional provisions in Sch. 18); S.I. 2003/3142, art. 3(1) (subject to arts. 3(3), 11)
2If a decision of the Tribunal is registered in England and Wales in accordance with rules of court or any practice direction—
(a)payment of damages which are awarded by the decision;
(b)costs or expenses awarded by the decision; and
(c)any direction given as a result of the decision,
may be enforced by the High Court as if the damages, costs or expenses were an amount due in pursuance of a judgment or order of the High Court, or as if the direction were an order of the High Court.
3U.K.If a decision of the Tribunal awards damages, costs or expenses, or results in any direction being given, the decision may be recorded for execution in the Books of Council and Session and shall be enforceable accordingly.
4U.K.Subject to rules of court or any practice direction, a decision of the Tribunal may be registered or recorded for execution—
(a)for the purpose of enforcing a direction given as a result of the decision, by the Registrar of the Tribunal or a person who was a party to the proceedings;
(b)for the purpose of enforcing a decision to award damages, costs or expenses (other than a decision to which paragraph (c) applies), by the person to whom the sum concerned was awarded; and
(c)for the purpose of enforcing a decision to award damages which is the subject of an order under section 47B(6) of the 1998 Act, by the specified body concerned.
5(1)A decision of the Tribunal may be enforced in Northern Ireland with the leave of the High Court in Northern Ireland—
(a)in the case of a direction given as a result of the decision, by the Registrar of the Tribunal or a person who was a party to the proceedings;
(b)for the purpose of enforcing a decision to award damages, costs or expenses (other than a decision to which paragraph (c) applies), by the person to whom the sum concerned was awarded; and
(c)for the purpose of enforcing a decision to award damages which is the subject of an order under section 47B(6) of the 1998 Act, by the specified body concerned.
(2)For the purpose of enforcing in Northern Ireland a decision to award damages, costs or expenses—
(a)payment may be enforced as if the damages, costs or expenses were an amount due in pursuance of a judgment or order of the High Court in Northern Ireland; and
(b)a sum equal to the amount of damages, costs or expenses shall be deemed to be payable under a money judgment within the meaning of Article 2(2) of the Judgments Enforcement (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/226 (N.I. 6)) (and the provisions of that Order apply accordingly).
(3)For the purpose of enforcing in Northern Ireland a direction given as a result of a decision of the Tribunal, the direction may be enforced as if it were an order of the High Court in Northern Ireland.
6A decision of the Tribunal in proceedings under section 47B of the 1998 Act which—
(a)awards damages to an individual in respect of a claim made or continued on his behalf (but is not the subject of an order under section 47B(6)); or
(b)awards costs or expenses to an individual in respect of proceedings in respect of a claim made under section 47A of that Act prior to its being continued on his behalf in the proceedings under section 47B,
may only be enforced by the individual concerned with the permission of the High Court or Court of Session.
7U.K.An award of costs or expenses against a specified body in proceedings under section 47B of the 1998 Act may not be enforced against any individual on whose behalf a claim was made or continued in those proceedings.
8U.K.In this Part of this Schedule any reference to damages includes a reference to any sum of money (other than costs or expenses) which may be awarded in respect of a claim made under section 47A of the 1998 Act or included in proceedings under section 47B of that Act.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys