Chwilio Deddfwriaeth

Enterprise Act 2002 (repealed)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau AgorExpand opening options

Changes over time for: Section 126

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2014

Status:

Point in time view as at 01/04/2004. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Enterprise Act 2002 (repealed), Section 126. Help about Changes to Legislation

126 Service of documentsF2U.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Any document required or authorised by virtue of this Part to be served on any person may be served—

(a)by delivering it to him or by leaving it at his proper address or by sending it by post to him at that address;

(b)if the person is a body corporate other than a limited liability partnership, by serving it in accordance with paragraph (a) on the secretary of the body;

(c)if the person is a limited liability partnership, by serving it in accordance with paragraph (a) on a member of the partnership; or

(d)if the person is a partnership, by serving it in accordance with paragraph (a) on a partner or a person having the control or management of the partnership business.

(2)For the purposes of this section and section 7 of the Interpretation Act 1978 (c. 30) (service of documents by post) in its application to this section, the proper address of any person on whom a document is to be served shall be his last known address, except that—

(a)in the case of service on a body corporate (other than a limited liability partnership) or its secretary, it shall be the address of the registered or principal office of the body;

(b)in the case of service on a limited liability partnership or a member of the partnership, it shall be the address of the registered or principal office of the partnership;

(c)in the case of service on a partnership or a partner or a person having the control or management of a partnership business, it shall be the address of the principal office of the partnership.

(3)For the purposes of subsection (2) the principal office of a company constituted under the law of a country or territory outside the United Kingdom or of a partnership carrying on business outside the United Kingdom is its principal office within the United Kingdom.

(4)Subsection (5) applies if a person to be served under this Part with any document by another has specified to that other an address within the United Kingdom other than his proper address (as determined under subsection (2)) as the one at which he or someone on his behalf will accept documents of the same description as that document.

(5)In relation to that document, that address shall be treated as his proper address for the purposes of this section and section 7 of the Interpretation Act 1978 in its application to this section, instead of that determined under subsection (2).

(6)Any notice in writing or other document required or authorised by virtue of this Part to be served on any person may be served on that person by transmitting the text of the notice or other document to him by means of [F1an electronic communications network] or by other means but while in electronic form provided the text is received by that person in legible form and is capable of being used for subsequent reference.

(7)This section does not apply to any document if rules of court make provision about its service.

(8)In this section references to serving include references to similar expressions (such as giving or sending).

Textual Amendments

F1Words in s. 126(6) substituted (25.7.2003 for certain purposes and 29.12.2003 for certain purposes) by Communications Act 2003 (c. 21), ss. 406(1), 411(2)(3), Sch. 17 para. 174(2) (with transitional provisions in Sch. 18); S.I. 2003/1900, arts. 1(2), 2(1), 3(1), Sch. 1 (with arts. 3-6 (as amended (8.12.2003) by S.I. 2003/3142, art. 1(3))); S.I. 2003/3142, art. 3(2) (with art. 11)

Modifications etc. (not altering text)

Textual Amendments applied to the whole legislation

F2Act: for the words "solicitor of the Supreme Court of Northern Ireland" wherever they occur there is substituted (prosp.) the words "solicitor of the Court of Judicature of Northern Ireland" by virtue of Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 59, 148(1), Sch. 11 para. 5 [Editorial Note: this amendment will be carried through into the text of the Act at the same time as any other effects on the Act for the year in which the relevant commencement order (or first such order) is made]

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?