Chwilio Deddfwriaeth

Enterprise Act 2002 (repealed)

Changes over time for: Section 79

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2009

Status:

Point in time view as at 01/01/2004. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Enterprise Act 2002 (repealed), Section 79 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

79 Sections 77 and 78: further interpretation provisionsF1U.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)For the purposes of this Part a reference under section 22 or 33 is finally determined if—

(a)the reference is cancelled under section 37(1);

(b)the time within which the Commission is to prepare and publish a report under section 38 in relation to the reference has expired and no such report has been prepared and published;

(c)the report of the Commission under section 38 contains the decision that there is not an anti-competitive outcome;

(d)the report of the Commission under section 38 contains the decision that there is an anti-competitive outcome and the Commission has decided under section 41(2) neither to accept an undertaking under section 82 nor to make an order under section 84; or

(e)the report of the Commission under section 38 contains the decision that there is an anti-competitive outcome and the Commission has decided under section 41(2) to accept an undertaking under section 82 or to make an order under section 84.

(2)For the purposes of this Part the time when a reference under section 22 or 33 is finally determined is—

(a)in a case falling within subsection (1)(a), the making of the decision concerned;

(b)in a case falling within subsection (1)(b), the expiry of the time concerned;

(c)in a case falling within subsection (1)(c), the publication of the report;

(d)in a case falling within subsection (1)(d), the making of the decision under section 41(2); and

(e)in a case falling within subsection (1)(e), the acceptance of the undertaking concerned or (as the case may be) the making of the order concerned.

(3)For the purposes of section 78 and subject to subsection (4) below, the circumstances in which a person acquires an interest in shares include those where—

(a)he enters into a contract to acquire the shares (whether or not for cash);

(b)he is not the registered holder but acquires the right to exercise, or to control the exercise of, any right conferred by the holding of the shares; or

(c)he—

(i)acquires a right to call for delivery of the shares to himself or to his order or to acquire an interest in the shares; or

(ii)assumes an obligation to acquire such an interest.

(4)The circumstances in which a person acquires an interest in shares for the purposes of section 78 do not include those where he acquires an interest in pursuance of an obligation assumed before the publication by the OFT of the reference concerned.

(5)The circumstances in which a person acquires a right mentioned in subsection (3)—

(a)include those where he acquires a right, or assumes an obligation, whose exercise or fulfilment would give him that right; but

(b)do not include those where he is appointed as proxy to vote at a specified meeting of a company or of any class of its members or at any adjournment of the meeting or he is appointed by a corporation to act as its representative at any meeting of the company or of any class of its members.

(6)References to rights and obligations in subsections (3) to (5) include conditional rights and conditional obligations.

(7)References in sections 77 and 78 to a person carrying on or having control of any enterprise includes a group of persons carrying on or having control of an enterprise and any member of such a group.

(8)Sections 26(2) to (4) and 127(1), (2) and (4) to (6) shall apply for the purposes of sections 77 and 78 to determine whether any person or group of persons has control of any enterprise and whether persons are associated as they apply for the purposes of section 26 to determine whether enterprises are brought under common control.

(9)Sections 736 and 736A of the Companies Act 1985 (c. 6) shall apply for the purposes of sections 77 and 78 to determine whether a company is a subsidiary of an individual or of a group of persons as they apply to determine whether it is a subsidiary of a company; and references to a subsidiary in subsections (8) and (9) of section 736A as so applied shall be construed accordingly.

Modifications etc. (not altering text)

Textual Amendments applied to the whole legislation

F1Act: for the words "solicitor of the Supreme Court of Northern Ireland" wherever they occur there is substituted (prosp.) the words "solicitor of the Court of Judicature of Northern Ireland" by virtue of Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 59, 148(1), Sch. 11 para. 5 [Editorial Note: this amendment will be carried through into the text of the Act at the same time as any other effects on the Act for the year in which the relevant commencement order (or first such order) is made]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill