- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/01/2020
Point in time view as at 01/04/2018.
Nationality, Immigration and Asylum Act 2002, Part 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A person may be detained under the authority of the Secretary of State pending—
(a)a decision by the Secretary of State whether to give directions in respect of the person under [F1section 10 of the Immigration and Asylum Act 1999 (removal of persons unlawfully in the United Kingdom) or] paragraph 10, 10A or 14 of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 (c. 77) (control of entry: removal), or
(b)removal of the person from the United Kingdom in pursuance of directions given by the Secretary of State under any of those [F2provisions].
(2)Where the Secretary of State is empowered under section 3A of [F3the Immigration Act 1971] (powers of Secretary of State) to examine a person or to give or refuse a person leave to enter the United Kingdom, the person may be detained under the authority of the Secretary of State pending—
(a)the person’s examination by the Secretary of State,
(b)the Secretary of State’s decision to give or refuse the person leave to enter,
(c)a decision by the Secretary of State whether to give directions in respect of the person under paragraph 8 or 9 of Schedule 2 to that Act (removal), or
(d)removal of the person in pursuance of directions given by the Secretary of State under either of those paragraphs.
(3)A provision of Schedule 2 to that Act about a person who is detained or liable to detention under that Schedule shall apply to a person who is detained or liable to detention under this section: and for that purpose—
(a)a reference to paragraph 16 of that Schedule shall be taken to include a reference to this section,
[F4(aa)a reference in paragraph 18B of that Schedule to an immigration officer shall be read as a reference to the Secretary of State,]
F5(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . and
(c)a reference to detention under that Schedule or under a provision or Part of that Schedule shall be taken to include a reference to detention under this section.
F6(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F7(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F7(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(7)A power under this section which is exercisable pending a decision of a particular kind by the Secretary of State is exercisable where the Secretary of State has reasonable grounds to suspect that he may make a decision of that kind.
[F8(7A)The detention under this section of a person to whom section 60 (limitation on detention of pregnant women) of the Immigration Act 2016 applies is subject to that section.]
(8)At the end of section 11(1) of the Immigration Act 1971 (c. 77) (person not deemed to have entered United Kingdom while detained, &c.) there shall be inserted “or section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002”.
(9)In section 24(1)(e) of the Immigration Act 1971 (offence: failure to comply with restriction) for “or to an immigration officer” there shall be substituted “, to an immigration officer or to the Secretary of State”.
(10)In the Mental Health Act 1983 (c. 20)—
(a)at the end of section 48(2)(d) (detained persons susceptible to transfer for mental treatment: immigration) there shall be added “or under section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (detention by Secretary of State)”, and
(b)in the heading of section 53 (supplemental provision) the reference to the Immigration Act 1971 becomes a reference to the Immigration Acts.
(11)In the Mental Health (Scotland) Act 1984 (c. 36)—
(a)at the end of section 71(2)(c) (detained persons who may be transferred to hospital for mental treatment) there shall be added “or under section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (detention by the Secretary of State)”, and
(b)at the end of section 74(1)(b) (further provision about such persons) there shall be added “or under section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (detention by the Secretary of State)”.
(12)In the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (S.I. 1986/595 (N.I. 4))—
(a)at the end of Article 54(2)(d) (detained persons susceptible to transfer for mental treatment: immigration) there shall be added “or under section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (detention by Secretary of State)”, and
(b)in the heading of Article 59 (supplemental provision) the reference to the Immigration Act 1971 becomes a reference to the Immigration Acts.
(13)Section 53 of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (bail) shall be amended as follows—
(a)at the end of subsection (1) add “or under section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002”, and
(b)at the end of subsection (3)(a) add “or under section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002”.
(14)In section 147 of that Act (detention centres: interpretation) at the end of the definition of “detained persons” there shall be inserted “or under section 62 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (detention by Secretary of State);”.
(15)F9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(16)F9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 62(1)(a) inserted (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 3(2)(a)(i); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F2Word in s. 62(1)(b) substituted (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 3(2)(a)(ii); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F3Words in s. 62(2) substituted (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 3(2)(b); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F4S. 62(3)(aa) inserted (28.7.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 13; S.I. 2014/1820, art. 3(cc)
F5S. 62(3)(b) omitted (15.1.2018) by virtue of Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 34(2); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F6S. 62(4) omitted (15.1.2018) by virtue of Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 34(3); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F7S. 62(5)(6) omitted (20.10.2014) by virtue of Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 3(2)(c); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F8S. 62(7A) inserted (12.7.2016) by Immigration Act 2016 (c. 19), ss. 60(12), 94(1); S.I. 2016/603, reg. 3(m)
F9S. 62(15)(16) repealed (14.3.2005) by Prevention of Terrorism Act 2005 (c. 2), s. 16(2)(3)(4)
In paragraph 17(2) of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 (c. 77) (control of entry, &c.: person liable to detention: use of force) for “if need be by force” there shall be substituted “ if need be by reasonable force ”.
The following shall be added after paragraph 17(2) of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 (detention for examination or removal: right to enter premises)—
“(3)Sub-paragraph (4) applies where an immigration officer or constable—
(a)enters premises in reliance on a warrant under sub-paragraph (2), and
(b)detains a person on the premises.
(4)A detainee custody officer may enter the premises, if need be by reasonable force, for the purpose of carrying out a search.
(5)In sub-paragraph (4)—
“detainee custody officer” means a person in respect of whom a certificate of authorisation is in force under section 154 of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (detained persons: escort and custody), and
“search” means a search under paragraph 2(1)(a) of Schedule 13 to that Act (escort arrangements: power to search detained person).”
(1)The following shall be substituted for section 154(5) of the Immigration and Asylum Act 1999 (power to confer functions of detainee custody officers on prison officers and prisoner custody officers)—
“(5)The Secretary of State may confer functions of detainee custody officers on prison officers or prisoner custody officers.”
(2)The following shall be added at the end of Schedule 11 to that Act (detainee custody officers)—
“Prison officers and prisoner custody officers8A reference in this Schedule to a detainee custody officer includes a reference to a prison officer or prisoner custody officer exercising custodial functions.”
(3)The following shall be added at the end of Schedule 12 to that Act (discipline at detention centre)—
“Prison officers and prisoner custody officers9A reference in this Schedule to a detainee custody officer includes a reference to a prison officer or prisoner custody officer exercising custodial functions.”
(1)In section 147 of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (Part VIII: interpretation)—
(a)the definition of “detention centre” shall cease to have effect, and
(b)the following shall be inserted after the definition of “prisoner custody officer”—
““removal centre” means a place which is used solely for the detention of detained persons but which is not a short-term holding facility, a prison or part of a prison;”.
(2)In the provisions listed in subsection (3) (and any relevant headings)—
(a)for the words “detention centre” there shall be substituted the words “ removal centre ”, and
(b)for the words “detention centres” there shall be substituted the words “ removal centres ”.
(3)The provisions are—
(a)in section 147 of the Immigration and Asylum Act 1999 (Part VIII: interpretation), the definitions of “contracted out detention centre”, “contractor”, “custodial functions”, “detention centre contract”, “detention centre rules”, and “directly managed detention centre”,
(b)section 148 of that Act (management of centre),
(c)sections 149 and 150 of that Act (contracting out),
(d)section 151 of that Act (intervention by Secretary of State),
(e)section 152 of that Act (visiting committee),
(f)section 153 of that Act (rules),
(g)section 155 of that Act (custodial functions),
(h)section 157 of that Act (short-term holding facility),
(i)section 158 of that Act (disclosure of information),
(j)section 159 of that Act (power of constable),
(k)Schedule 11 to that Act (detainee custody officer),
(l)Schedule 12 to that Act (procedure at detention centre),
(m)Schedule 13 to that Act (escort),
(n)section 141(5)(e) and (6) of that Act (fingerprinting),
(o)section 5A(5A) of the Prison Act 1952 (c. 52) (Chief Inspector of Prisons), and
(p)paragraph 13 of Schedule 4A to the Water Industry Act 1991 (c. 56) (disconnection).
(4)A reference in an enactment or instrument to a detention centre within the meaning of Part VIII of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) shall be construed as a reference to a removal centre within the meaning of that Part.
(1)This section applies to the construction of a provision which—
(a)does not confer power to detain a person, but
(b)refers (in any terms) to a person who is liable to detention under a provision of the Immigration Acts.
(2)The reference shall be taken to include a person if the only reason why he cannot be detained under the provision is that—
(a)he cannot presently be removed from the United Kingdom, because of a legal impediment connected with the United Kingdom’s obligations under an international agreement,
(b)practical difficulties are impeding or delaying the making of arrangements for his removal from the United Kingdom, or
(c)practical difficulties, or demands on administrative resources, are impeding or delaying the taking of a decision in respect of him.
(3)This section shall be treated as always having had effect.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F10Ss. 68, 69 omitted (15.1.2018) by virtue of Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 35; S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F10Ss. 68, 69 omitted (15.1.2018) by virtue of Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 35; S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
(1)A residence [F11condition] may be imposed on an asylum-seeker or a dependant of an asylum-seeker without regard to his personal circumstances if—
(a)it requires him to reside at a specified location for a period not exceeding 14 days, and
(b)the person imposing the residence [F11condition] believes that a programme of induction will be made available to the asylum-seeker at or near the specified location.
[F12(2)In subsection (1) “residence condition” means a condition imposed under Schedule 10 to the Immigration Act 2016.]
(3)In this section—
“asylum-seeker” has the meaning given by section 18 of this Act but disregarding section 18(1)(a),
“dependant of an asylum-seeker” means a person who appears to the Secretary of State to be making a claim or application in respect of residence in the United Kingdom by virtue of being a dependant of an asylum-seeker, and
“programme of induction” means education about the nature of the asylum process.
(4)Regulations under subsection (3)—
(a)may make different provision for different circumstances,
(b)must be made by statutory instrument, and
(c)shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
(5)Subsection (6) applies where the Secretary of State arranges for the provision of a programme of induction (whether or not he also provides other facilities to persons attending the programme and whether or not all the persons attending the programme are subject to residence [F13conditions]).
(6)A local authority may arrange for or participate in the provision of the programme or other facilities.
(7)In particular, a local authority may—
(a)incur reasonable expenditure;
(b)provide services outside its area;
(c)provide services jointly with another body;
(d)form a company;
(e)tender for or enter into a contract;
(f)do anything (including anything listed in paragraphs (a) to (e)) for a preparatory purpose.
(8)In this section “local authority” means—
(a)a local authority within the meaning of section 94 of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33), and
(b)a Northern Ireland authority within the meaning of section 110 of that Act.
Textual Amendments
F11Words in s. 70(1) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 36(2); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F12S. 70(2) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 36(3); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F13Word in s. 70(5) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 36(4); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
(1)This section applies to—
(a)a person who makes a claim for asylum at a time when he has leave to enter or remain in the United Kingdom, and
(b)a dependant of a person within paragraph (a).
(2)The Secretary of State or an immigration officer may impose on a person to whom this section applies any [F14condition which may be imposed under Schedule 10 to the Immigration Act 2016] on a person liable to detention under paragraph 16 of [F15Schedule 2 to the Immigration Act 1971].
(3)Where a [F16condition] is imposed on a person under subsection (2)—
(a)the [F16condition] shall be treated for all purposes as a [F16condition] imposed under [F17Schedule 10 to the Immigration Act 2016], and
(b)if the person fails to comply with the [F16condition] he shall be liable to detention under paragraph 16 of [F18Schedule 2 to the Immigration Act 1971].
(4)A [F19condition] imposed on a person under this section shall cease to have effect if he ceases to be an asylum-seeker or the dependant of an asylum-seeker.
(5)In this section—
“asylum-seeker” has the same meaning as in section 70,
“claim for asylum” has the same meaning as in section 18, and
“dependant” means a person who appears to the Secretary of State to be making a claim or application in respect of residence in the United Kingdom by virtue of being a dependant of another person.
(6)Regulations under subsection (5)—
(a)may make different provision for different circumstances,
(b)must be made by statutory instrument, and
(c)shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
Textual Amendments
F14Words in s. 71(2) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 37(2)(a); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F15Words in s. 71(2) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 37(2)(b); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F16Word in s. 71(3) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 37(3)(a); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F17Words in s. 71(3) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 37(3)(b); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F18Words in s. 71(3) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 37(3)(c); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
F19Word in s. 71(4) substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 37(4); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)
(1)This section applies for the purpose of the construction and application of Article 33(2) of the Refugee Convention (exclusion from protection).
(2)A person shall be presumed to have been convicted by a final judgment of a particularly serious crime and to constitute a danger to the community of the United Kingdom if he is—
(a)convicted in the United Kingdom of an offence, and
(b)sentenced to a period of imprisonment of at least two years.
(3)A person shall be presumed to have been convicted by a final judgment of a particularly serious crime and to constitute a danger to the community of the United Kingdom if—
(a)he is convicted outside the United Kingdom of an offence,
(b)he is sentenced to a period of imprisonment of at least two years, and
(c)he could have been sentenced to a period of imprisonment of at least two years had his conviction been a conviction in the United Kingdom of a similar offence.
(4)A person shall be presumed to have been convicted by a final judgment of a particularly serious crime and to constitute a danger to the community of the United Kingdom if—
(a)he is convicted of an offence specified by order of the Secretary of State, or
(b)he is convicted outside the United Kingdom of an offence and the Secretary of State certifies that in his opinion the offence is similar to an offence specified by order under paragraph (a).
(5)An order under subsection (4)—
(a)must be made by statutory instrument, and
(b)shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
(6)A presumption under subsection (2), (3) or (4) that a person constitutes a danger to the community is rebuttable by that person.
(7)A presumption under subsection (2), (3) or (4) does not apply while an appeal against conviction or sentence—
(a)is pending, or
(b)could be brought (disregarding the possibility of appeal out of time with leave).
(8)Section 34(1) of the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001 (c. 24) (no need to consider gravity of fear or threat of persecution) applies for the purpose of considering whether a presumption mentioned in subsection (6) has been rebutted as it applies for the purpose of considering whether Article 33(2) of the Refugee Convention applies.
(9)Subsection (10) applies where—
(a)a person appeals under section 82 F20... of this Act or under section 2 of the Special Immigration Appeals Commission Act 1997 (c. 68) wholly or partly on the ground [F21mentioned in section 84(1)(a) or (3)(a) of this Act (breach of the United Kingdom's obligations under the Refugee Convention), and]
(b)the Secretary of State issues a certificate that presumptions under subsection (2), (3) or (4) apply to the person (subject to rebuttal).
(10)The F22. . . Tribunal or Commission hearing the appeal—
(a)must begin substantive deliberation on the appeal by considering the certificate, and
(b)if in agreement that presumptions under subsection (2), (3) or (4) apply (having given the appellant an opportunity for rebuttal) must dismiss the appeal in so far as it relies on the ground specified in subsection (9)(a).
[F23(10A)Subsection (10) also applies in relation to the Upper Tribunal when it acts under section 12(2)(b)(ii) of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007.]
(11)For the purposes of this section—
(a)“the Refugee Convention” means the Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28th July 1951 and its Protocol, and
(b)a reference to a person who is sentenced to a period of imprisonment of at least two years—
(i)does not include a reference to a person who receives a suspended sentence [F24(unless a court subsequently orders that the sentence or any part of it is to take effect)] ,
[F25(ia)does not include a reference to a person who is sentenced to a period of imprisonment of at least two years only by virtue of being sentenced to consecutive sentences which amount in aggregate to more than two years,]
(ii)includes a reference to a person who is sentenced to detention, or ordered or directed to be detained, in an institution other than a prison (including, in particular, a hospital or an institution for young offenders), and
(iii)includes a reference to a person who is sentenced to imprisonment or detention, or ordered or directed to be detained, for an indeterminate period (provided that it may last for two years).
Textual Amendments
F20Words in s. 72(9)(a) omitted (20.10.2014) by virtue of Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 31(a); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F21Words in s. 72(9)(a) substituted (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 31(b); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F22Word in s. 72(10) omitted (4.4.2005) by virtue of Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), ss. 26, 48(1)-(3), Sch. 2 para. 17; S.I. 2005/565, art. 2 (with savings in arts. 3-9)
F23S. 72(10A) inserted (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 1 para. 21 (with Sch. 4)
F24Words in s. 72(11)(b)(i) substituted (1.8.2008) by UK Borders Act 2007 (c. 30), ss. 39(2), 59(2); S.I. 2008/1818, art. 2(b)
F25S. 72(11)(b)(ia) inserted (1.8.2008) by UK Borders Act 2007 (c. 30), ss. 39(3), 59(2); S.I. 2008/1818, art. 2(b)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 72(10)(a) restricted (31.8.2006) by Immigration, Asylum and Nationality Act 2006 (c. 13), ss. 55(3)(5), 62; S.I. 2006/2226, art. 3, Sch. 1 (subject to transitional provisions in art. 4)
Commencement Information
I1S. 72 wholly in force at 1.4.2003; s. 72 not in force at Royal Assent see s. 162(2); s. 72(1)-(8)(11) in force at 10.2.2003 by S.I. 2003/1, art. 2, Sch.; s. 72(9)(10) in force at 1.4.2003 by S.I. 2003/754, art. 2, Sch. 1
(1)The following shall be inserted after paragraph 10 of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 (c. 77) (control of entry: removal)—
“10AWhere directions are given in respect of a person under any of paragraphs 8 to 10 above, directions to the same effect may be given under that paragraph in respect of a member of the person’s family.”
F26(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F26(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F26(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(5)In paragraph 16(2) of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 (c. 77) (control of entry, &c.: detention) for the words “8 to 10” there shall be substituted “ 8 to 10A ”.
Textual Amendments
F26S. 73(2)-(4) repealed (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 7 table; S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F27S. 74 repealed (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 7 table; S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
(1)Section 7 of the Immigration Act 1971 (existing residents exempt from deportation) shall be amended as follows.
(2)Subsection (1)(a) (which is redundant) shall cease to have effect.
(3)The following shall be substituted for subsection (1)(b)—
“(b)shall not be liable to deportation under section 3(5) if at the time of the Secretary of State’s decision he had for the last five years been ordinarily resident in the United Kingdom and Islands;”.
F28(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F28S. 75(4) repealed (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 7 table; S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
(1)The Secretary of State may revoke a person’s indefinite leave to enter or remain in the United Kingdom if the person—
(a)is liable to deportation, but
(b)cannot be deported for legal reasons.
(2)The Secretary of State may revoke a person’s indefinite leave to enter or remain in the United Kingdom if—
(a)the leave was obtained by deception,
F29(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F29(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)The Secretary of State may revoke a person’s indefinite leave to enter or remain in the United Kingdom if the person, or someone of whom he is a dependant, ceases to be a refugee as a result of—
(a)voluntarily availing himself of the protection of his country of nationality,
(b)voluntarily re-acquiring a lost nationality,
(c)acquiring the nationality of a country other than the United Kingdom and availing himself of its protection, or
(d)voluntarily establishing himself in a country in respect of which he was a refugee.
(4)In this section—
“indefinite leave” has the meaning given by section 33(1) of the Immigration Act 1971 (c. 77) (interpretation),
“liable to deportation” has the meaning given by section 3(5) and (6) of that Act (deportation),
“refugee” has the meaning given by the Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28th July 1951 and its Protocol, and
F30...
(5)A power under subsection (1) or (2) to revoke leave may be exercised—
(a)in respect of leave granted before this section comes into force;
(b)in reliance on anything done before this section comes into force.
(6)A power under subsection (3) to revoke leave may be exercised—
(a)in respect of leave granted before this section comes into force, but
(b)only in reliance on action taken after this section comes into force.
F31(7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F29S. 76(2)(b)(c) omitted (20.10.2014) by virtue of Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 3(3)(a); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F30Words in s. 76(4) omitted (20.10.2014) by virtue of Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 3(3)(b); S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
F31S. 76(7) repealed (20.10.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 7 table; S.I. 2014/2771, art. 2(e) (with arts. 9-11) (as amended (2.3.2015 and 6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(2)(3), 7, 8; and with transitional provisions and savings in S.I. 2014/2928, art. 2 (which S.I. is revoked (6.4.2015) by S.I. 2015/371, arts. 1(3), 9))
(1)While a person’s claim for asylum is pending he may not be—
(a)removed from the United Kingdom in accordance with a provision of the Immigration Acts, or
(b)required to leave the United Kingdom in accordance with a provision of the Immigration Acts.
(2)In this section—
(a)“claim for asylum” means a claim by a person that it would be contrary to the United Kingdom’s obligations under the Refugee Convention to remove him from or require him to leave the United Kingdom, and
(b)a person’s claim is pending until he is given notice of the Secretary of State’s decision on it.
(3)In subsection (2) “the Refugee Convention” means the Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28th July 1951 and its Protocol.
(4)Nothing in this section shall prevent any of the following while a claim for asylum is pending—
(a)the giving of a direction for the claimant’s removal from the United Kingdom,
(b)the making of a deportation order in respect of the claimant, or
(c)the taking of any other interim or preparatory action.
(5)Section 15 of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (protection from removal or deportation) shall cease to have effect.
Modifications etc. (not altering text)
C2S. 77 excluded by 1999 c. 33, s. 11(2) (as substituted (1.4.2003) by 2002 c. 41, ss. 80, 162(2) (with s. 159); S.I. 2003/754, art. 2(1), Sch. 1 (with Sch. 2 paras. 5, 6(3))
S. 77 extended (14.3.2003) by The Nationality Immigration and Asylum Act 2002 (Commencement No. 4) Order 2003 (S.I. 2003/754), art. 3, Sch. 2 para. 1(2) (with arts. 3, 4, Sch. 2 (as amended by: S.I. 2003/1040; S.I. 2003/1339; and S.I. 2003/2993))
S. 77 restricted (1.10.2004) by Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), ss. 33, 48(1)-(3), Sch. 3 paras. 4, 9, 14, 18; S.I. 2004/2523, art. 2, Sch. (with art. 3)
(1)While a person’s appeal under section 82(1) is pending he may not be—
(a)removed from the United Kingdom in accordance with a provision of the Immigration Acts, or
(b)required to leave the United Kingdom in accordance with a provision of the Immigration Acts.
(2)In this section “pending” has the meaning given by section 104.
(3)Nothing in this section shall prevent any of the following while an appeal is pending—
(a)the giving of a direction for the appellant’s removal from the United Kingdom,
(b)the making of a deportation order in respect of the appellant (subject to section 79), or
(c)the taking of any other interim or preparatory action.
(4)This section applies only to an appeal brought while the appellant is in the United Kingdom in accordance with section 92.
Modifications etc. (not altering text)
C3S. 78 applied (with modifications) by 1997 c. 68, s. 2(2)(b) (as substituted (1.4.2003) by 2002 c. 41, ss. 114, 162(2), Sch. 7 para. 20 (with s. 159); S.I. 2003/754, art. 2(1), Sch. 1))
S. 78 extended (14.3.2003) by The Nationality Immigration and Asylum Act 2002 (Commencement No. 4) Order 2003 (S.I. 2003/754), art. 3, Sch. 2 para. 1(3) (with transitional provisions in arts. 3, 4, Sch. 2 (as amended by S.I. 2003/1040, S.I. 2003/1339 and S.I. 2003/2993))
(1)This section applies in a case where—
(a)a child is to be removed from or required to leave the United Kingdom, and
(b)an individual who—
(i)is a parent of the child or has care of the child, and
(ii)is living in a household in the United Kingdom with the child,
is also to be removed from or required to leave the United Kingdom (a “relevant parent or carer”).
(2)During the period of 28 days beginning with the day on which the relevant appeal rights are exhausted—
(a)the child may not be removed from or required to leave the United Kingdom; and
(b)a relevant parent or carer may not be removed from or required to leave the United Kingdom if, as a result, no relevant parent or carer would remain in the United Kingdom.
(3)The relevant appeal rights are exhausted at the time when—
(a)neither the child, nor any relevant parent or carer, could bring an appeal under section 82 (ignoring any possibility of an appeal out of time with permission), and
(b)no appeal brought by the child, or by any relevant parent or carer, is pending within the meaning of section 104.
(4)Nothing in this section prevents any of the following during the period of 28 days mentioned in subsection (2)—
(a)the giving of a direction for the removal of a person from the United Kingdom,
(b)the making of a deportation order in respect of a person, or
(c)the taking of any other interim or preparatory action.
(5)In this section—
“child” means a person who is aged under 18;
references to a person being removed from or required to leave the United Kingdom are to the person being removed or required to leave in accordance with a provision of the Immigration Acts.]
Textual Amendments
F32S. 78A inserted (28.7.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), ss. 2, 75(3); S.I. 2014/1820, art. 3(a)
(1)A deportation order may not be made in respect of a person while an appeal under section 82(1) [F33that may be brought or continued from within the United Kingdom relating to] the decision to make the order—
(a)could be brought (ignoring any possibility of an appeal out of time with permission), or
(b)is pending.
(2)In this section “pending” has the meaning given by section 104.
[F34(3)This section does not apply to a deportation order which states that it is made in accordance with section 32(5) of the UK Borders Act 2007.
(4)But a deportation order made in reliance on subsection (3) does not invalidate leave to enter or remain, in accordance with section 5(1) of the Immigration Act 1971, if and for so long as section 78 above applies.]
Textual Amendments
F33Words in s. 79(1) substituted (28.7.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 75(3), Sch. 9 para. 32; S.I. 2014/1820, art. 3(cc)
F34S. 79(3)(4) added (1.8.2008 for specified purposes) by UK Borders Act 2007 (c. 30), ss. 35(2), 59(2); S.I. 2008/1818, art. 2(a), Sch.
Modifications etc. (not altering text)
C4S. 79 applied (with modifications) by 1997 c. 68, s. 2(2)(c) (as substituted (1.4.2003) by 2002 c. 41, ss. 114, 162(2), Sch. 7 para. 20 (with s. 159); S.I. 2003/754, art. 2(1), Sch. 1))
S. 79 extended (14.3.2003) by The Nationality Immigration and Asylum Act 2002 (Commencement No. 4) Order 2003 (S.I. 2003/754), art. 3, Sch. 2 para. 1(4) (with transitional provisions in arts. 3, 4, Sch. 2 (as amended by S.I. 2003/1040, S.I. 2003/1339 and S.I. 2003/2993))
F35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F35S. 80 repealed (1.10.2004) by Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), ss. 33(3)(a), 47, 48(1)-(3), Sch. 4; S.I. 2004/2523, art. 2, Sch. (with art. 3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys