- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/06/2022
Point in time view as at 01/02/2017.
Nationality, Immigration and Asylum Act 2002, Cross Heading: Disclosure of information by private person is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Secretary of State may require an employer to supply information about an employee whom the Secretary of State reasonably suspects of having committed an offence under—
(a)section 24(1)(a), (b), (c), (e) or (f), 24A(1) or 26(1)(c) or (d) of the Immigration Act 1971 (c. 77) (illegal entry, deception, &c.),
(b)section 105(1)(a), (b) or (c) of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (support for asylum-seeker: fraud), or
(c)section 106(1)(a), (b) or (c) of that Act (support for asylum-seeker: fraud).
(2)The power under subsection (1) may be exercised to require information about an employee only if the information—
(a)is required for the purpose of establishing where the employee is, or
(b)relates to the employee’s earnings or to the history of his employment.
(3)In this section a reference to an employer or employee—
(a)includes a reference to a former employer or employee, and
(b)shall be construed in accordance with section 8(8) of the Asylum and Immigration Act 1996 (c. 49) (restrictions on employment).
(4)Where—
(a)a business (the “employment agency”) arranges for one person (the “worker”) to provide services to another (the “client”), and
(b)the worker is not employed by the employment agency or the client,
this section shall apply as if the employment agency were the worker’s employer while he provides services to the client.
(1)The Secretary of State may require a financial institution to supply information about a person if the Secretary of State reasonably suspects that—
(a)the person has committed an offence under section 105(1)(a), (b) or (c) or 106(1)(a), (b) or (c) of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (support for asylum-seeker: fraud),
(b)the information is relevant to the offence, and
(c)the institution has the information.
(2)In this section “financial institution” means—
(a)a person who has permission under [F1Part 4A] of the Financial Services and Markets Act 2000 (c. 8) to accept deposits, and
(b)a building society (within the meaning given by the Building Societies Act 1986 (c. 53)).
Textual Amendments
F1Words in s. 135(2)(a) substituted (1.4.2013) by Financial Services Act 2012 (c. 21), s. 122(3), Sch. 18 para. 96 (with Sch. 20); S.I. 2013/423, art. 3, Sch.
(1)A requirement to provide information under section 134 or 135 must be imposed by notice in writing specifying—
(a)the information,
(b)the manner in which it is to be provided, and
(c)the period of time within which it is to be provided.
(2)A period of time specified in a notice under subsection (1)(c)—
(a)must begin with the date of receipt of the notice, and
(b)must not be less than ten working days.
(3)A person on whom a notice is served under subsection (1) must provide the Secretary of State with the information specified in the notice.
(4)Information provided under subsection (3) must be provided—
(a)in the manner specified under subsection (1)(b), and
(b)within the time specified under subsection (1)(c).
(5)In this section “working day” means a day which is not—
(a)Saturday,
(b)Sunday,
(c)Christmas Day,
(d)Good Friday, or
(e)a day which is a bank holiday under the Banking and Financial Dealings Act 1971 (c. 80) in any part of the United Kingdom.
(1)A person commits an offence if without reasonable excuse he fails to comply with section 136(3).
(2)A person who is guilty of an offence under subsection (1) shall be liable on summary conviction to—
(a)imprisonment for a term not exceeding three months,
(b)a fine not exceeding level 5 on the standard scale, or
(c)both.
(1)Subsection (2) applies where an offence under section 137 is committed by a body corporate and it is proved that the offence—
(a)was committed with the consent or connivance of an officer of the body, or
(b)was attributable to neglect on the part of an officer of the body.
(2)The officer, as well as the body, shall be guilty of the offence.
(3)In this section a reference to an officer of a body corporate includes a reference to—
(a)a director, manager or secretary,
(b)a person purporting to act as a director, manager or secretary, and
(c)if the affairs of the body are managed by its members, a member.
(4)Where an offence under section 137 is committed by a partnership (other than a limited partnership), each partner shall be guilty of the offence.
(5)Subsection (1) shall have effect in relation to a limited partnership as if—
(a)a reference to a body corporate were a reference to a limited partnership, and
(b)a reference to an officer of the body were a reference to a partner.
(1)Information provided by a person pursuant to a requirement under section 134 or 135 shall not be admissible in evidence in criminal proceedings against that person.
(2)This section shall not apply to proceedings for an offence under section 137.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys