- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/06/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 28/06/2022.
Nationality, Immigration and Asylum Act 2002, Section 77 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)While a person’s claim for asylum is pending he may not be—
(a)removed from the United Kingdom in accordance with a provision of the Immigration Acts, or
(b)required to leave the United Kingdom in accordance with a provision of the Immigration Acts.
(2)In this section—
(a)“claim for asylum” means a claim by a person that it would be contrary to the United Kingdom’s obligations under the Refugee Convention to remove him from or require him to leave the United Kingdom, and
(b)a person’s claim is pending until he is given notice of the Secretary of State’s decision on it.
[F1(2A)This section does not prevent a person being removed to, or being required to leave to go to, a State falling within subsection (2B).
(2B)A State falls within this subsection if—
(a)it is a place where a person’s life and liberty are not threatened by reason of the person’s race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion,
(b)it is a place from which a person will not be removed elsewhere other than in accordance with the Refugee Convention,
(c)it is a place—
(i)to which a person can be removed without their Convention rights under Article 3 (no torture or inhuman or degrading treatment or punishment) being contravened, and
(ii)from which a person will not be sent to another State in contravention of the person’s Convention rights, and
(d)the person is not a national or citizen of the State.
(2C)For the purposes of this section—
(a)any State to which Part 2 or 3 of Schedule 3 to the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc) Act 2004 for the time being applies—
(i)is to be presumed to be a State falling within subsection (2B)(a) and (b), and
(ii)is, unless the contrary is shown by a person to be the case in their particular circumstances, to be presumed to be a State falling within subsection (2B)(c)(i) and (ii);
(b)any State to which Part 4 of that Schedule for the time being applies is to be presumed to be a State falling within subsection (2B)(a) and (b);
(c)a reference to anything being done in accordance with the Refugee Convention is a reference to the thing being done in accordance with the principles of the Convention, whether or not by a signatory to it;
(d)“State” includes any territory outside of the United Kingdom.]
(3)In [F2this section, “Convention rights” means the rights identified as Convention rights by section 1 of the Human Rights Act 1998 (whether or not in relation to a State that is a party to the Convention); and] “the Refugee Convention” means the Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28th July 1951 and its Protocol.
(4)Nothing in this section shall prevent any of the following while a claim for asylum is pending—
(a)the giving of a direction for the claimant’s removal from the United Kingdom,
(b)the making of a deportation order in respect of the claimant, or
(c)the taking of any other interim or preparatory action.
(5)Section 15 of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (protection from removal or deportation) shall cease to have effect.
Textual Amendments
F1S. 77(2A)-(2C) inserted (28.6.2022) by Nationality and Borders Act 2022 (c. 36), s. 87(1), Sch. 4 para. 1; S.I. 2022/590, reg. 2, Sch. 1 para. 17 (with Sch. 2 para. 4(4))
F2Words in s. 77(3) substituted (28.6.2022) by Nationality and Borders Act 2022 (c. 36), s. 87(1), Sch. 4 para. 2; S.I. 2022/590, reg. 2, Sch. 1 para. 17 (with Sch. 2 para. 4(4))
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 77 excluded by 1999 c. 33, s. 11(2) (as substituted (1.4.2003) by 2002 c. 41, ss. 80, 162(2) (with s. 159); S.I. 2003/754, art. 2(1), Sch. 1 (with Sch. 2 paras. 5, 6(3))
S. 77 extended (14.3.2003) by The Nationality Immigration and Asylum Act 2002 (Commencement No. 4) Order 2003 (S.I. 2003/754), art. 3, Sch. 2 para. 1(2) (with arts. 3, 4, Sch. 2 (as amended by: S.I. 2003/1040; S.I. 2003/1339; and S.I. 2003/2993))
S. 77 restricted (1.10.2004) by Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), ss. 33, 48(1)-(3), Sch. 3 paras. 4, 9, 14, 18; S.I. 2004/2523, art. 2, Sch. (with art. 3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys