Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003

Status:

Point in time view as at 13/08/2009.

Changes to legislation:

Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003, Chapter 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Chapter 6U.K.Miscellaneous and supplemental

708PAYE repaymentsU.K.

(1)PAYE regulations may provide that no repayment of income tax may be made under such regulations to a person—

(a)during a period for which the person has claimed jobseeker’s allowance, or

(b)at a time when the person is prevented by the trade disputes provisions from being entitled to a jobseeker’s allowance, or would be so prevented if the person otherwise met the conditions for entitlement.

(2)Different provision may be made with respect to—

(a)persons within subsection (1)(a), and

(b)persons within subsection (1)(b).

(3)The trade disputes provisions” means—

(a)section 14 of JSA 1995, or

(b)Article 16 of JS(NI)O 1995.

709Additional provision for certain assessmentsU.K.

(1)This section applies if—

(a)an assessment to income tax is made as respects relevant income (with or without other income), and

(b)the assessment is made after the end of the period of 12 months following the tax year for which it is made.

(2)In so far as it relates to relevant income, the assessment is to be made in accordance with the practice generally prevailing at the end of that period.

(3)Relevant income” means income which—

(a)has been taken into account in the making of deductions or repayments of tax under PAYE regulations, and

(b)was received not less than 12 months before the beginning of the tax year in which the assessment is made.

710Notional payments: accounting for taxU.K.

(1)If an employer makes a notional payment of PAYE income of an employee, the employer must [F1, subject to and in accordance with PAYE regulations,] deduct income tax at the relevant time from any payment or payments the employer actually makes of, or on account of, PAYE income of the employee.

(2)For the purposes of this section—

(a)a notional payment is a payment treated as made by virtue of any of sections 687, 689 and 693 to 700, other than a payment whose amount is given by section 687(3)(a) or 689(3)(a), and

(b)any reference to an employer includes a reference to a person who is treated as making a payment by virtue of section 689(2).

(3)Subsection (4) applies if, because the payments actually made are insufficient for the purpose, the employer is unable to deduct the full amount of the income tax as required by subsection (1).

(4)The employer must [F2, subject to and in accordance with PAYE regulations,] account to [F3the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs] at the relevant time for an amount of income tax equal to the amount of income tax the employer is required, but is unable, to deduct.

(5)PAYE regulations may make provision—

(a)with respect to the time when any notional payment (or description of notional payment) is made;

(b)applying (with or without modifications) any specified provisions of the regulations for the time being in force in relation to deductions from actual payments to amounts [F4deducted or accounted for (or required to be deducted or accounted for)] in respect of any notional payments;

(c)with respect to the collection and recovery of amounts [F5deducted or accounted for (or required to be deducted or accounted for)] in respect of notional payments.

(6)Any amount—

(a)which an employer deducts as mentioned in subsection (1), or

(b)for which an employer accounts as mentioned in subsection (4),

is to be treated as [F6an amount of tax which], at the time when the notional payment is made, [F6is deducted] in respect of the employee’s liability to income tax.

(7)The relevant time” means [F7(subject to subsection (7A))]

(a)in subsection (1), any occasion—

(i)on or after the time when the notional payment is made, and

(ii)falling within the same income tax period,

on which the employer actually makes a payment of, or on account of, PAYE income of the employee;

(b)in subsection (4), any time within 14 days of the end of the income tax period in which the notional payment was made.

[F8(7A)In a case where the notional payment is treated by virtue of any Act as made before the date on which the Act is passed—

(a)the reference in sub-paragraph (i) of paragraph (a) of subsection (7) to the time when the notional payment is made is to the date on which the Act is passed,

(b)the reference in sub-paragraph (ii) of that paragraph to any occasion falling within the same income tax period is to any occasion falling before the end of the income tax period next after that in which that date falls, and

(c)the reference in paragraph (b) of that subsection to the income tax period in which the notional payment was made is to the income tax period next after that in which that date falls.]

(8)In subsection (7) “income tax period” has the same meaning as in the Income Tax (Employments) Regulations 1993 (S.I. 1993/744), or any subsequent regulations making corresponding provision.

Textual Amendments

F1Words in s. 710(1) inserted (10.7.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 145(6)(a)

F2Words in s. 710(4) inserted (10.7.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 145(6)(a)

F4Words in s. 710(5)(b) substituted (10.7.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 145(6)(b)

F5Words in s. 710(5)(c) substituted (10.7.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 145(6)(b)

F6Words in s. 710(6) substituted (10.7.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 145(6)(c)

F7Words in s. 710(7) inserted (with effect in accordance with s. 94(5) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 94(4)(a); S.I. 2007/1081, art. 2

F8S. 710(7A) inserted (with effect in accordance with s. 94(5) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 94(4)(b); S.I. 2007/1081, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

711Right to make a returnU.K.

(1)A person who has PAYE income for a tax year in respect of which deductions or repayments are made under PAYE regulations may by notice require [F9an officer of Revenue and Customs] to give that person a notice under section 8 of TMA 1970 (personal return) for the tax year.

(2)A notice to [F9an officer of Revenue and Customs] under subsection (1) must be given no later than 5 years after the 31st October next following the tax year.

712Interpretation of this PartU.K.

(1)In this Part—

  • employee” means a person who holds or has held employment with another person;

  • employer” means—

    (a)

    in relation to an employee, a person with whom the employee holds or has held an employment, and

    (b)

    in relation to any PAYE income of an employee, the person who is the employer of the employee in relation to the employment in respect of which the income is or was provided or, as the case may be, by reference to which it falls to be regarded as PAYE income. The above definitions are subject to sections 688 and 710(2)(b).

(2)Sections 4 and 5 apply for the purposes of this Part as they apply for the purposes of the employment income Parts.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill