Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003

Changes over time for: Cross Heading: Interpretation

 Help about opening options

Version Superseded: 21/07/2008

Status:

Point in time view as at 06/04/2007.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

InterpretationU.K.

718Connected personsU.K.

[F1Section 993 of ITA 2007] (how to tell whether persons are connected) applies for the purposes of this Act.

Textual Amendments

F1Words in s. 718 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 442 (with Sch. 2)

719[F2Meaning of “control”]U.K.

[F3Section 995 of ITA 2007 (meaning of “control”)] applies for the purposes of this Act, unless otherwise indicated.

Textual Amendments

F2S. 719 sidenote substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 443(b) (with Sch. 2)

F3Words in s. 719 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 443(a) (with Sch. 2)

F4720Meaning of “ an officer of Revenue and Customs ” etc.U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

721Other definitionsU.K.

(1)In this Act—

  • cash voucher” has the same meaning as in Chapter 4 of Part 3 (see section 75),

  • [F5 the Contributions and Benefits Act ” means SSCBA 1992 or SSCB(NI)A 1992;]

  • credit-token” has the same meaning as in Chapter 4 of Part 3 (see section 92),

  • foreign employer” means—

    (a)

    in the case of an employee resident in the United Kingdom, an individual, partnership or body of persons resident outside the United Kingdom and not resident in the United Kingdom or the Republic of Ireland, and

    (b)

    in the case of an employee not resident in the United Kingdom, an individual, partnership or body of persons resident outside and not resident in the United Kingdom, [F6and]

  • non-cash voucher” has the same meaning as in Chapter 4 of Part 3 (see section 84),

  • F7...

F8(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3)Any reference in this Act to being domiciled in the United Kingdom is to be read as a reference to being domiciled in any part of the United Kingdom.

(4)For the purposes of this Act the following are members of a person’s family—

(a)the person’s spouse [F9or civil partner],

(b)the person’s children and their spouses [F10or civil partners],

(c)the person’s parents, and

(d)the person’s dependants.

(5)For the purposes of this Act the following are members of a person’s family or household—

(a)members of the person’s family,

(b)the person’s domestic staff, and

(c)the person’s guests.

(6)The following provisions (which relate to the legal equality of illegitimate children) are to be disregarded in interpreting references in this Act to a child or children—

(a)section 1 of the Family Law Reform Act 1987 (c. 42);

(b)the paragraph inserted in Schedule 1 to the Interpretation Act 1978 (c. 30) by paragraph 73 of Schedule 2 to the 1987 Act;

(c)section 1(2) of the Law Reform (Parent and Child) (Scotland) Act 1986 (c. 9);

(d)Article 155 of the Children (Northern Ireland) Order 1995 (S.I. 1995/755 (N.I. 2)).

(7)In the employment income Parts any reference to earnings which is not limited by the context—

(a)to earnings within Chapter 1 of Part 3, or

(b)to any other particular description of earnings,

includes a reference to any amount treated as earnings by any of the provisions mentioned in section 7(5) (meaning of “employment income” etc.).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill