- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (21/11/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2010
Point in time view as at 21/11/2009.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This Chapter applies to employment-related benefits.
(2)In this Chapter—
“benefit” means a benefit or facility of any kind;
“
” means a benefit, other than an excluded benefit, which is provided in a tax year—for an employee, or
for a member of an employee’s family or household,
by reason of the employment. For the definition of “excluded benefit” see section 202.
(3)A benefit provided by an employer is to be regarded as provided by reason of the employment unless—
(a)the employer is an individual, and
(b)the provision is made in the normal course of the employer’s domestic, family or personal relationships.
(4)For the purposes of this Chapter it does not matter whether the employment is held at the time when the benefit is provided so long as it is held at some point in the tax year in which the benefit is provided.
(5)References in this Chapter to an employee accordingly include a prospective or former employee.
(1)A benefit is an “excluded benefit” for the purposes of this Chapter if—
(a)any of Chapters 3 to 9 of the benefits code applies to the benefit,
(b)any of those Chapters would apply to the benefit but for an exception, or
(c)the benefit consists in the right to receive, or the prospect of receiving, sums treated as earnings under section 221 (payments where employee absent because of sickness or disability).
(2)In this section “exception”, in relation to the application of a Chapter of the benefits code to a benefit, means any enactment in the Chapter which provides that the Chapter does not apply to the benefit.
But for this purpose section 86 (transport vouchers under pre-26th March 1982 arrangements) is not an exception.
(1)The cash equivalent of an employment-related benefit is to be treated as earnings from the employment for the tax year in which it is provided.
(2)The cash equivalent of an employment-related benefit is the cost of the benefit less any part of that cost made good by the employee to the persons providing the benefit.
(3)The cost of an employment-related benefit is determined in accordance with section 204 unless—
(a)section 205 provides that the cost is to be determined in accordance with that section, or
(b)section 206 provides that the cost is to be determined in accordance with that section.
The cost of an employment-related benefit is the expense incurred in or in connection with provision of the benefit (including a proper proportion of any expense relating partly to provision of the benefit and partly to other matters).
(1)The cost of an employment-related benefit (“the taxable benefit”) is determined in accordance with this section if—
(a)the benefit consists in—
(i)an asset being placed at the disposal of the employee, or at the disposal of a member of the employee’s family or household, for the employee’s or member’s use, or
(ii)an asset being used wholly or partly for the purposes of the employee or a member of the employee’s family or household, and
(b)there is no transfer of the property in the asset.
(2)The cost of the taxable benefit is the higher of—
(a)the annual value of the use of the asset, and
(b)the annual amount of the sums, if any, paid by those providing the benefit by way of rent or hire charge for the asset,
together with the amount of any additional expense.
(3)For the purposes of subsection (2), the annual value of the use of an asset is—
(a)in the case of land, its annual rental value;
(b)in any other case, 20% of the market value of the asset at the time when those providing the taxable benefit first applied the asset in the provision of an employment-related benefit (whether or not the person provided with that benefit is also the person provided with the taxable benefit).
If those providing the taxable benefit first applied the asset in the provision of an employment-related benefit before 6th April 1980, paragraph (b) is to be read as if the reference to 20% were a reference to 10%.
(4)In this section “additional expense” means the expense incurred in or in connection with provision of the taxable benefit (including a proper proportion of any expense relating partly to provision of the benefit and partly to other matters), other than—
(a)the expense of acquiring or producing the asset incurred by the person to whom the asset belongs, and
(b)any rent or hire charge payable for the asset by those providing the asset.
(1)The cost of an employment-related benefit is determined in accordance with this section if—
(a)the benefit consists in the transfer of an asset, and
(b)the asset has been used, or has depreciated, since the person transferring the asset (“the transferor”) acquired or produced it.
(2)The cost of the benefit is the market value of the asset at the time of the transfer.
(3)But the cost of the benefit (“the current benefit”) is the higher of the market value of the asset at the time of the transfer and the amount calculated in accordance with subsection (5) if—
(a)the asset is not [F1an excluded asset (see subsection (6))] ,
(b)the asset has previously been applied in the provision of a relevant employment-related benefit (whether or not the person provided with that benefit is also the transferee), and
(c)the transferor first applied the asset in the provision of an employment-related benefit after 5th April 1980.
(4)In this section “ ” means an employment-related benefit the cost of which was to be determined in accordance with section 205.
(5)The amount referred to in subsection (3) is calculated in accordance with the following steps—
Step 1
Determine the tax years in which the asset was applied in the provision of a relevant employment-related benefit (including, if appropriate, the current tax year).
Step 2
Determine the cost of the benefit for each of those tax years in accordance with section 205.
Step 3
Calculate the total of the amounts determined under step 2.
Step 4
Calculate the market value of the asset at the time when the transferor first applied it in the provision of an employment-related benefit.
Step 5
Deduct the total calculated under step 3 from the market value calculated under step 4.
The result is the amount referred to in subsection (3).
[F2(6)An excluded asset is—
(a)a car (within the meaning of Chapter 6),
(b)computer equipment that has previously been applied as mentioned in subsection (3)(b) in circumstances in which the conditions set out in section 320 were met, or
(c)a cycle or cyclist's safety equipment that has previously been so applied in circumstances in which the conditions set out in section 244 were met.]
Textual Amendments
F1Words in s. 206(3)(a) substituted (with effect in accordance with s. 17(4) of the amending Act) by Finance Act 2005 (c. 7), s. 17(2)
F2S. 206(6) inserted (with effect in accordance with s. 17(4) of the amending Act) by Finance Act 2005 (c. 7), s. 17(3)
(1)For the purposes of this Chapter the “annual rental value” of land is the rent which might reasonably be expected to be obtained on a letting from year to year if—
(a)the tenant undertook to pay all taxes, rates and charges usually paid by a tenant, and
(b)the landlord undertook to bear the costs of the repairs and insurance and other expenses (if any) necessary for maintaining the land in a state to command the rent.
(2)For the purposes of subsection (1) that rent—
(a)is to be taken to be the amount that might reasonably be expected to be so obtained in respect of the letting, and
(b)is to be calculated on the basis that the only amounts that may be deducted in respect of services provided by the landlord are amounts in respect of the cost to the landlord of providing any relevant services.
(3)If the land is of a kind that might reasonably be expected to be let on terms under which—
(a)the landlord is to provide any services which are either—
(i)relevant services, or
(ii)the repair, insurance or maintenance of any premises which do not form part of the land but belong to or are occupied by the landlord, and
(b)amounts are payable in respect of the services in addition to the rent,
the rent to be established under subsection (1) in respect of the land is to be increased under subsection (4).
(4)That rent is to include—
(a)where the services are relevant services, so much of the additional amounts as exceeds the cost to the landlord of providing the services;
(b)where the services are within subsection (3)(a)(ii), the whole of the additional amounts.
(5)In this section “relevant service” means a service other than the repair, insurance or maintenance of the land or of any other land.
For the purposes of this Chapter the market value of an asset at any time is the price which the asset might reasonably be expected to fetch on a sale in the open market at that time.
For the purposes of this Chapter the persons providing a benefit are the person or persons at whose cost the benefit is provided.
(1)The Treasury may make provision by regulations for exempting from the application of this Chapter such minor benefits as may be specified in the regulations.
(2)An exemption conferred by such regulations is conditional on the benefit being made available to the employer’s employees generally on similar terms.
(1)Sections 212 to 214 supplement the preceding provisions of this Chapter in the following ways—
section 212 provides for certain scholarships provided under arrangements entered into by an employer or a connected person to be regarded as provided by reason of an employment;
section 213 provides that this Chapter does not apply to certain scholarships provided under a trust fund or a scheme;
section 214 provides a different method of determining the cost of an employment-related benefit if it consists in the provision of a scholarship from a trust fund.
(2)Section 215 limits the extent to which section 331 of ICTA (exemption for scholarship income) applies to a scholarship whose provision constitutes an employment-related benefit.
(3)In this section and sections 212 to 215 “scholarship” includes a bursary, exhibition or other similar educational endowment.
(1)A scholarship which is provided for a member of an employee’s family or household is to be regarded for the purposes of this Chapter as provided by reason of the employment if it is provided under arrangements entered into by—
(a)the employer, or
(b)a person connected with the employer.
(2)Subsection (1) applies whether or not the arrangements require the employer or the connected person to contribute directly or indirectly to the cost of providing the scholarship.
(3)A scholarship is not to be regarded as provided by reason of an employment by virtue of subsection (1) if—
(a)the employer is an individual, and
(b)the arrangements are made in the normal course of the employer’s domestic, family or personal relationships.
(4)This section is without prejudice to section 201(3).
(1)This Chapter does not apply to an employment-related benefit consisting in the provision of a scholarship if conditions A, B, C and D are met.
(2)Condition A is that the scholarship would not be regarded as provided by reason of the employment if section 201(3) and section 212 were disregarded.
(3)Condition B is that the holder of the scholarship is a full-time student.
(4)Condition C is that the scholarship is provided from a trust fund or under a scheme.
(5)Condition D is that, in the tax year in which the scholarship is provided, not more than 25% of the total amount of relevant payments is attributable to scholarships provided by reason of a person’s employment.
(6)For the purposes of conditions B and D “full-time student” means a person who is in full-time education at a university, college, school or other educational establishment.
(7)For the purposes of condition D—
“employment” includes any employment within the meaning of the employment income Parts (see section 4), whether or not it is a taxable employment under Part 2;
“relevant payments” means the payments made from the fund or scheme mentioned in condition C in respect of scholarships held by full-time students.
If an employment-related benefit consists in the provision of a scholarship from a trust fund—
(a)section 204 does not apply, and
(b)the cost of the benefit is the total of the payments made from the fund to the person holding the scholarship.
If an employment-related benefit consists in the provision of a scholarship, section 331(1) of [F3section 776(1) of ITTOIA 2005] (exemption for scholarship income) applies only in relation to the holder of the scholarship.
Textual Amendments
F3Words in s. 215 substituted (6.4.2005) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5), s. 883(1), Sch. 1 para. 590 (with Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys