- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (17/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 17/12/2020.
Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003, Paragraph 81H is up to date with all changes known to be in force on or before 18 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F181H(1)This paragraph applies if HMRC decide—U.K.
(a)that requirements of Parts 2 to 9 of this Schedule—
(i)are not met in relation to the SIP, or
(ii)have not been met in relation to the SIP, and
(b)that the situation is, or was, so serious that this paragraph should apply.
(2)If this paragraph applies—
(a)the SIP is not to be a Schedule 2 SIP with effect from—
(i)such relevant time as is specified in the closure notice, or
(ii)if no relevant time is specified, the time of the giving of the closure notice, and
(b)the company is liable for a penalty of an amount decided by HMRC.
(3)Sub-paragraph (2)(a) does not affect the operation of the SIP code in relation to shares appropriated to, or acquired on behalf of, an individual under the SIP before the time mentioned in sub-paragraph (2)(a)(i) or (ii) (as the case may be).
(4)In particular, if the SIP was a Schedule 2 SIP when the shares were appropriated to, or acquired on behalf of, the individual, the SIP is to continue to be a Schedule 2 SIP in relation to those shares.
(5)The penalty under sub-paragraph (2)(b) must not exceed an amount equal to twice HMRC's reasonable estimate of—
(a)the total income tax for which participants in the SIP have not been liable, or will not be liable in the future, and
(b)the total contributions under Part 1 of SSCBA 1992 or SSCB(NI)A 1992 for which any persons have not been liable, or will not be liable in the future,
in consequence of the SIP having been a Schedule 2 SIP at any relevant time before the time mentioned in sub-paragraph (2)(a)(i) or (ii) (as the case may be).
(6)The liabilities covered by sub-paragraph (5) include liabilities for income tax or contributions which a person has not had, or will not have, in consequence of sub-paragraphs (3) and (4).
(7)In this paragraph “relevant time” means any time before the giving of the closure notice when requirements of Parts 2 to 9 of this Schedule were not met in relation to the SIP.]
Textual Amendments
F1Sch. 2 Pt. 10 substituted (6.4.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 28, 89 (with Sch. 8 paras. 90-96)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys