Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Partnership shares: introduction

 Help about opening options

Changes to legislation:

Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003, Cross Heading: Partnership shares: introduction is up to date with all changes known to be in force on or before 26 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Partnership shares: introductionU.K.

43(1)If a SIP provides for partnership shares, the following paragraphs apply—U.K.

  • paragraph 44 (partnership share agreements),

  • paragraph 45 (deductions from salary),

  • paragraph 46 (maximum amount of deductions),

  • paragraph 47 (minimum amount of deductions),

  • paragraph 48 (notice of possible effect of deductions on benefit entitlement),

  • paragraph 49 (partnership share money held for employee),

  • paragraph 50 (application of money deducted where no accumulation periods),

  • paragraph 51 (accumulation periods),

  • paragraph 52 (application of money deducted in accumulation period),

  • paragraph 53 (restriction on number of shares awarded),

  • paragraph 54 (stopping and re-starting deductions),

  • paragraph 55 (withdrawal from partnership share agreement),

  • paragraph 56 (repayment of partnership share money on withdrawal of approval or termination), and

  • paragraph 57 (access to partnership shares).

(2)The plan must meet any plan requirements contained in those paragraphs.

[F1(2A)The plan must provide that partnership shares are not to be subject to any provision for forfeiture.]

[F2(2B)Partnership shares may (notwithstanding sub-paragraph (2A) if relevant) be subject to provision requiring partnership shares acquired on behalf of an employee to be offered for sale but only if the requirement of sub-paragraph (2C) is met.

(2C)The consideration at which the shares are required to be offered for sale must be at least equal to—

(a)the amount of partnership share money applied in acquiring the shares on behalf of the employee, or

(b)if lower, the market value of the shares at the time they are offered for sale.]

(3)References in the SIP code to the trustees acquiring partnership shares on behalf of an employee include their appropriating to an employee shares already held by them.

(4)In the SIP code references to an employee’s “salary” are to be read as follows—

(a)in the case of an individual within the scope of the charge to tax under Part 2 of this Act, they are to be read as references to such of the earnings of the eligible employment—

(i)as are liable to be paid under deduction of tax under PAYE regulations, after deducting any amounts included by virtue of the benefits code, or

(ii)as would be liable to be so paid apart from the SIP code;

(b)in the case of an individual not within the scope of the charge to tax under Part 2 of this Act, they are to be read as references to such of the earnings of the eligible employment as would have fallen within sub-paragraph (i) or (ii) of paragraph (a) if the individual had been within the scope of that charge to tax.

(5)In sub-paragraph (4) “the eligible employment” means the employment by reference to which the employee is eligible to participate in the plan.

Textual Amendments

F1Sch. 2 para. 43(2A) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 58 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 2 para. 50

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill