- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (21/11/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2010
Point in time view as at 21/11/2009.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
45(1)[F1An officer of Revenue and Customs] may by notice require any person to provide [F2the officer] with any information—U.K.
(a)which [F2the officer] reasonably [F3requires] for the performance of [F4the officer's] functions under the SAYE code, and
(b)which the person to whom the notice is addressed has or can reasonably obtain.
(2)The power conferred by this paragraph extends, in particular, to—
(a)information to enable [F1an officer of Revenue and Customs] —
(i)to decide whether to approve an SAYE option scheme or to withdraw an approval already given, or
(ii)to determine the liability to tax, including capital gains tax, of any person who has participated in a scheme, and
(b)information about the administration of a scheme and any alteration of the terms of a scheme.
(3)The notice must require the information to be provided within a specified time, which must not end earlier than 3 months after the date when the notice is given.
Textual Amendments
F1Words in Act substituted (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), s. 53(1), Sch. 4 para. 102(1); S.I. 2005/1126, art. 2(2)(h)
F2Words in Sch. 3 para. 45(1) substituted (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), s. 53(1), Sch. 4 para. 103(1)(r); S.I. 2005/1126, art. 2(2)(h)
F3Word in Sch. 3 para. 45(1) substituted (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), s. 53(1), Sch. 4 para. 122(e); S.I. 2005/1126, art. 2(2)(h)
F4Words in Sch. 3 para. 45(1) substituted (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), s. 53(1), Sch. 4 para. 103(2)(f); S.I. 2005/1126, art. 2(2)(h)
46(1)This paragraph applies for the purposes of the provisions of the SAYE code relating to group schemes.U.K.
(2)Each joint owner of a jointly owned company is to be treated as controlling every company within sub-paragraph (3).
(3)The companies within this sub-paragraph are—
(a)the jointly owned company, and
(b)any company controlled by that company.
(4)However, no company within sub-paragraph (3) may be—
(a)a constituent company in more than one group scheme, or
(b)a constituent company in a particular group scheme if another company within that sub-paragraph is a constituent company in a different group scheme.
(5)In this paragraph a “jointly owned company” means a company which (apart from sub-paragraph (2)) is not controlled by any one person and—
(a)of which 50% of the issued share capital is owned by one person and 50% by another, or
(b)which is otherwise controlled by two persons taken together.
(6)In this paragraph “joint owner” means one of the persons mentioned in sub-paragraph (5)(a) or (b).
47(1)For the purposes of the SAYE code, except in paragraph 35(3) (time when “scheme-related employment” ends), one company is an “associated company” of another company at a given time if, at that time or at any other time within one year previously—U.K.
(a)one has control of the other, or
(b)both are under the control of the same person or persons.
(2)For the purposes of sub-paragraph (1) the question whether a person controls a company is to be determined in accordance with section 416(2) to (6) of ICTA.
48(1)In the SAYE code—U.K.
“ [F5certified SAYE savings arrangement] ” has the meaning given in [F6section 703(1) of ITTOIA 2005] ;
“company” means a body corporate;
“market value” has the same meaning as it has for the purposes of TCGA 1992 by virtue of Part 8 of that Act.
(2)For the purposes of the SAYE code a company is a member of a consortium owning another company if it is one of a number of companies—
(a)which between them beneficially own not less than 75% of the other company’s ordinary share capital, and
(b)each of which beneficially owns not less than 5% of that capital.
Textual Amendments
F5Words in Sch. 3 para. 48(1) substituted (6.4.2005) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5), s. 883(1), Sch. 1 para. 618(11)(a) (with Sch. 2)
F6Words in Sch. 3 para. 48(1) substituted (6.4.2005) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5), s. 883(1), Sch. 1 para. 618(11)(b) (with Sch. 2)
49U.K.In the SAYE code the following expressions are defined or otherwise explained by the provisions indicated below:
approved | section 516(4) (and see paragraph 42(3)) |
associated company | paragraph 47(1) |
the bonus date | paragraph 30(3) |
[F7certified SAYE savings arrangement] | paragraph 48(1) |
child | [F8section 721(6)] |
close company | [F9section 989 of ITA 2007], (and see paragraph 11(4)) |
company | paragraph 48(1) |
connected person | section 718 |
constituent company | paragraph 3(3) |
control | section 719 (and see paragraphs 35(4) and 47(2)) |
distribution | [F10section 989 of ITA 2007] |
earnings | section 62 and see section 721(7) |
eligible shares (in Part 4 of this Schedule) | paragraph 17(2) |
employee and employment | section 4 |
group scheme | paragraph 3(2) (and see paragraph 46) |
F11. . . | F11. . . |
F12. . . | F12. . . |
market value | paragraph 48(1) |
member of a consortium | paragraph 48(2) |
notice | [F13section 989 of ITA 2007] |
the options (in relation to a participant) | paragraph 2(2) |
ordinary share capital | [F14section 989 of ITA 2007] |
participant | paragraph 2(2) |
participate | paragraph 2(2) |
personal representatives | [F15section 989 of ITA 2007] |
recognised stock exchange | [F16section 1005 of ITA 2007] |
the SAYE code | section 516(3) |
SAYE option scheme | section 516(4) |
the scheme organiser | paragraph 2(2) |
share option | section 516(4) |
shares | section 516(4) |
F17. . . | F17. . . |
specified age | paragraph 31 |
tax | section 832(3) of ICTA [F18(as applied by section 989 of ITA 2007)] |
[F19tribunal | section 989 of ITA 2007] |
F20. . . | F20. . . |
Textual Amendments
F7Words in Sch. 3 para. 49 substituted (6.4.2005) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5), s. 883(1), Sch. 1 para. 618(12) (with Sch. 2)
F8Words in Sch. 3 para. 49 Table substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(a) (with Sch. 2)
F9Words in Sch. 3 para. 49 Table substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(b) (with Sch. 2)
F10Words in Sch. 3 para. 49 Table substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(c) (with Sch. 2)
F11Sch. 3 para. 49 entry repealed (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), s. 53(1), Sch. 4 para. 122(f), Sch. 5; S.I. 2005/1126, art. 2(2)(h)(i)
F12Sch. 3 para. 49 Table entry repealed (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(d), Sch. 3 Pt. 1 (with Sch. 2)
F13Words in Sch. 3 para. 49 Table substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(e) (with Sch. 2)
F14Words in Sch. 3 para. 49 Table substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(f) (with Sch. 2)
F15Words in Sch. 3 para. 49 Table substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(g) (with Sch. 2)
F16Words in Sch. 3 para. 49 Table substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(h) (with Sch. 2)
F17Words in Sch. 3 para. 49 Table omitted (1.4.2009) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions and Revenue and Customs Appeals Order 2009 (S.I. 2009/56), art. 1(2), Sch. 1 para. 347(2)
F18Words in Sch. 3 para. 49 Table inserted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(i) (with Sch. 2)
F19Words in Sch. 3 para. 49 Table inserted (1.4.2009) by The Transfer of Tribunal Functions and Revenue and Customs Appeals Order 2009 (S.I. 2009/56), art. 1(2), Sch. 1 para. 347(3)
F20Sch. 3 para. 49 Table entry repealed (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 448(j), Sch. 3 Pt. 1 (with Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys