- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2021.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
33[F1(1)An officer of Revenue and Customs may by notice require a person to provide the officer with any information—U.K.
(a)which the officer reasonably requires for the performance of any functions of Her Majesty's Revenue and Customs or an officer of Revenue and Customs under the CSOP code, and
(b)which the person to whom the notice is addressed has or can reasonably obtain.]
(2)The power conferred by this paragraph extends, in particular, to—
(a)information to enable [F2an officer of Revenue and Customs]—
[F3(i)to check anything contained in a notice under paragraph 28A or a return under paragraph 28B or to check any information accompanying such a notice or return, or”, and]
(ii)to determine the liability to tax, including capital gains tax, of any person who has participated in a scheme [F4or any other person whose liability to tax the operation of a scheme is relevant to], and
(b)information about the administration of a scheme and any alteration of the terms of a scheme.
(3)The notice must require the information to be provided within a specified time, which must not end earlier than 3 months after the date when the notice is given.
Textual Amendments
F1Sch. 4 para. 33(1) substituted (6.4.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 180(2), 204 (with Sch. 8 paras. 205-215)
F2Words in Act substituted (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), s. 53(1), Sch. 4 para. 102(1); S.I. 2005/1126, art. 2(2)(h)
F3Sch. 4 para. 33(2)(a)(i) substituted (6.4.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 180(3)(a), 204 (with Sch. 8 paras. 205-215)
F4Words in Sch. 4 para. 33(2)(a)(ii) inserted (6.4.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 180(3)(b), 204 (with Sch. 8 paras. 205-215)
34(1)This paragraph applies for the purposes of the provisions of the CSOP code relating to group schemes.U.K.
(2)Each joint owner of a jointly owned company is to be treated as controlling every company within sub-paragraph (3).
(3)The companies within this sub-paragraph are—
(a)the jointly owned company, and
(b)any company controlled by that company.
(4)However, no company within sub-paragraph (3) may be—
(a)a constituent company in more than one group scheme, or
(b)a constituent company in a particular group scheme if another company within that sub-paragraph is a constituent company in a different group scheme.
(5)In this paragraph a “jointly owned company” means a company which (apart from sub-paragraph (2)) is not controlled by any one person and—
(a)of which 50% of the issued share capital is owned by one person and 50% by another, or
(b)which is otherwise controlled by two persons taken together.
(6)In this paragraph “joint owner” means one of the persons mentioned in sub-paragraph (5)(a) or (b).
35(1)For the purposes of the CSOP code one company is an “associated company” of another company at a given time if, at that time or at any other time within one year previously—U.K.
(a)one has control of the other, or
(b)both are under the control of the same person or persons.
(2)For the purposes of sub-paragraph (1) the question whether a person controls a company is to be determined in accordance with [F5sections 450 and 451 of CTA 2010].
Textual Amendments
F5Words in Sch. 4 para. 35(2) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 398(4) (with Sch. 2)
Textual Amendments
F6Sch. 4 para. 35ZA and cross-heading inserted (6.4.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 181, 204 (with Sch. 8 paras. 205-215)
35ZA(1)For the purposes of the CSOP code a “non-UK company reorganisation arrangement” is an arrangement made in relation to a company under the law of a territory outside the United Kingdom—U.K.
(a)which gives effect to a reorganisation of the company's share capital by the consolidation of shares of different classes, or by the division of shares into shares of different classes, or by both of those methods, and
(b)which is approved by a resolution of members of the company.
(2)A resolution does not count for the purposes of sub-paragraph (1)(b) unless the members who vote in favour of approving the arrangement represent more than 50% of the total voting rights of all the members having the right to vote on the issue.]
Textual Amendments
F7 Sch. 4 para. 35A and cross-heading inserted (10.7.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), Sch. 21 para. 15(2)
F835AU.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F8Sch. 4 para. 35A omitted (17.7.2013) by virtue of Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 2 para. 15 (with Sch. 2 para. 17)
36(1)In the CSOP code—U.K.
“company” means a body corporate;
“market value” has the same meaning as it has for the purposes of TCGA 1992 by virtue of Part 8 of that Act.
(2)For the purposes of the CSOP code a company is a member of a consortium owning another company if it is one of a number of companies—
(a)which between them beneficially own not less than 75% of the other company’s ordinary share capital, and
(b)each of which beneficially owns not less than 5% of that capital.
[F9(3)For the purposes of the CSOP code—
(a)shares are subject to a “restriction” if there is any contract, agreement, arrangement or condition which makes provision to which any of subsections (2) to (4) of section 423 (restricted securities) would apply if the references in those subsections to the employment-related securities were to the shares, and
(b)the “restriction” is that provision.]
Textual Amendments
F9Sch. 4 para. 36(3) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 77 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 2 para. 75
37U.K.In the CSOP code the following expressions are defined or otherwise explained by the provisions indicated below:
F10. . . | F10. . . |
associated company | paragraph 35(1) |
child | [F11section 721(6)] |
close company | [F12section 989 of ITA 2007], (and see paragraph 9(4)) |
company | paragraph 36(1) |
connected person | section 718 |
constituent company | paragraph 3(3) |
control | section 719 (and see paragraph 35(2)) |
the CSOP code | section 521(3) |
CSOP scheme | section 521(4) |
distribution | [F13section 989 of ITA 2007] |
eligible shares (in Part 4 of this Schedule) | paragraph 15(2) |
employee and employment | section 4 |
group scheme | paragraph 3(2) (and see paragraph 34) |
F14. . . | F14. . . |
market value | paragraph 36(1) |
member of a consortium | paragraph 36(2) |
[F15non-UK company reorganisation arrangement | paragraph 35ZA] |
notice | [F16section 989 of ITA 2007] |
the options (in relation to a participant) | paragraph 2(2) |
ordinary share capital | [F17section 989 of ITA 2007] |
participant | paragraph 2(2) |
participate | paragraph 2(2) |
personal representatives | [F18section 989 of ITA 2007] |
recognised stock exchange | [F19section 1005 of ITA 2007] |
[F20restriction (in relation to shares) | paragraph 36(3)] |
[F15Schedule 4 CSOP scheme | paragraph 1 and Part 7 of this Schedule] |
the scheme organiser | paragraph 2(2) |
share option | section 521(4) |
shares | section 521(4) |
[F21tribunal | section 989 of ITA 2007] |
F22. . . | F22. . . |
F23. . . | F23. . . |
Textual Amendments
F10Words in Sch. 4 para. 37 omitted (6.4.2014) by virtue of Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 182(a), 204 (with Sch. 8 paras. 205-215)
F11Words in Sch. 4 para. 37 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(a) (with Sch. 2)
F12Words in Sch. 4 para. 37 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(b) (with Sch. 2)
F13Words in Sch. 4 para. 37 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(c) (with Sch. 2)
F14Words in Sch. 4 para. 37 repealed (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), s. 53(1), Sch. 4 para. 123(f), Sch. 5; S.I. 2005/1126, art. 2(2)(h)(i)
F15Words in Sch. 4 para. 37 inserted (6.4.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 182(b), 204 (with Sch. 8 paras. 205-215)
F16Words in Sch. 4 para. 37 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(d) (with Sch. 2)
F17Words in Sch. 4 para. 37 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(e) (with Sch. 2)
F18Words in Sch. 4 para. 37 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(f) (with Sch. 2)
F19Words in Sch. 4 para. 37 substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(g) (with Sch. 2)
F20Words in Sch. 4 para. 37 inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 77 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 2 para. 76
F21Words in Sch. 4 para. 37 inserted (1.4.2009) by The Transfer of Tribunal Functions and Revenue and Customs Appeals Order 2009 (S.I. 2009/56), art. 1(2), Sch. 1 para. 351(3)
F22Words in Sch. 4 para. 37 omitted (1.4.2009) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions and Revenue and Customs Appeals Order 2009 (S.I. 2009/56), art. 1(2), Sch. 1 para. 351(2)
F23Words in Sch. 4 para. 37 repealed (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 449(h), Sch. 3 Pt. 1 (with Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys