- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/04/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 12/02/2019
Point in time view as at 03/04/2018. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003, Section 289A is up to date with all changes known to be in force on or before 05 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)No liability to income tax arises by virtue of Chapter 3 of Part 3 (taxable benefits: expenses payments) in respect of an amount (“amount A”) paid or reimbursed by a person to an employee (whether or not an employee of the person) in respect of expenses if—
(a)an amount equal to or exceeding amount A would (ignoring this section) be allowed as a deduction from the employee's earnings under Chapter 2 or 5 of Part 5 in respect of the expenses, and
(b)the payment or reimbursement is not provided pursuant to relevant salary sacrifice arrangements.
(2)No liability to income tax arises in respect of an amount paid or reimbursed by a person (“the payer”) to an employee (whether or not an employee of the payer) in respect of expenses if—
(a)the amount has been calculated and paid or reimbursed in an approved way (see subsection (6)),
(b)the payment or reimbursement is not provided pursuant to relevant salary sacrifice arrangements, and
(c)conditions A and B are met.
(3)Condition A is that the payer or another person operates a system for checking—
(a)that the employee is, or employees are, in fact incurring and paying amounts in respect of expenses of the same kind, and
(b)that a deduction would (ignoring this section) be allowed under Chapter 2 or 5 of Part 5 in respect of those amounts.
(4)Condition B is that neither the payer nor any other person operating the system knows or suspects, or could reasonably be expected to know or suspect—
(a)that the employee has not incurred and paid an amount in respect of the expenses, or
(b)that a deduction from the employee's earnings would not be allowed under Chapter 2 or 5 of Part 5 in respect of the amount.
(5)“Relevant salary sacrifice arrangements”, in relation to an employee to whom an amount is paid or reimbursed in respect of expenses, means arrangements (whenever made, whether before or after the employment began) under which—
(a)the employee gives up the right to receive an amount of general earnings or specific employment income in return for the payment or reimbursement, or
(b)the amount of other general earnings or specific employment income received by the employee depends on the amount of the payment or reimbursement.
(6)For the purposes of this section, a sum is calculated and paid or reimbursed in an approved way if—
(a)it is calculated and paid or reimbursed in accordance with regulations made by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, or
(b)it is calculated and paid or reimbursed in accordance with an approval given under section 289B.
(7)Regulations made under subsection (6)(a) may make different provision for different purposes.]
Textual Amendments
F1Pt. 4 Ch. 7A inserted (with effect in accordance with s. 11(2) of the amending Act) by Finance Act 2015 (c. 11), s. 11(1)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys