Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003

Status:

Point in time view as at 17/12/2020.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1420Meaning of “securities” etcU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Subject to subsections (5) and (6), for the purposes of this Chapter and Chapters 2 to 5 the following are “securities”—

(a)shares in any body corporate (wherever incorporated) or in any unincorporated body constituted under the law of a country or territory outside the United Kingdom,

[F2(aa)rights under contracts of insurance other than excluded contracts of insurance,]

(b)debentures, debenture stock, loan stock, bonds, certificates of deposit and other instruments creating or acknowledging indebtedness [F3(other than contracts of insurance)],

(c)warrants and other instruments entitling their holders to subscribe for securities (whether or not in existence or identifiable),

(d)certificates and other instruments conferring rights in respect of securities held by persons other than the persons on whom the rights are conferred and the transfer of which may be effected without the consent of those persons,

(e)units in a collective investment scheme,

(f)[F4options and] futures, F5...

(g)rights under contracts for differences or contracts similar to contracts for differences [F6(other than contracts of insurance)][F7, [F8and

(h)arrangements to which section 564G of ITA 2007 (alternative finance arrangements: investment bond arrangements) applies.]]

[F9(1A)For the purposes of subsection (1)(aa) a contract of insurance is an excluded contract of insurance if it is—

(a)a contract for an annuity which is (or will be) pension income (see Part 9),

(b)a contract of long-term insurance, other than an annuity contract, which does not have a surrender value and is not capable of acquiring one (whether on conversion or in any other circumstances), or

(c)a contract of general insurance other than one which falls, in accordance with generally accepted accounting practice, to be accounted for as a financial asset or liability.

(1B)In this section—

  • contract of insurance”,

  • contract of long-term insurance”, and

  • contract of general insurance”,

have the same meaning as in the Financial Services and Markets Act 2000 (Regulated Activities) Order 2001.]

(2)In subsection (1)(e) “collective investment scheme” means arrangements—

(a)which are made with respect to property of any description, including money, and

(b)the purpose or effect of which is to enable persons taking part in the arrangements (whether by becoming owners of the property or any part of it or otherwise) to participate in or receive profits or income arising from the acquisition, holding, management or disposal of the property or sums paid out of such profits or income.

(3)In subsection (1)(f) “futures” means rights under a contract for the sale of a commodity or other property under which delivery is to be made at a future date at a price agreed when the contract is made; and for this purpose a price is to be taken to be agreed when the contract is made—

(a)if it is left to be determined by reference to the price at which a contract is to be entered into on a market or exchange or could be entered into at a time and place specified in the contract, and

(b)in a case where the contract is expressed to be by reference to a standard lot and quality, even if provision is made for a variation in the price to take account of any variation in quantity or quality on delivery.

(4)For the purposes of subsection (1)(g) a contract similar to a contract for differences is a contract—

(a)which is not a contract for differences, but

(b)the purpose or pretended purpose of which is to secure a profit or avoid a loss by reference to fluctuations in the value or price of property or an index or other factor designated in the contract.

(5)The following are not “securities” for the purposes of this Chapter or Chapters 2 to 5—

(a)cheques and other bills of exchange, bankers' drafts and letters of credit (other than bills of exchange accepted by a banker),

(b)money and statements showing balances on a current, deposit or savings account,

(c)leases and other dispositions of property and heritable securities, [F10and]

F11(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(e)[F12securities] options.

(6)The Treasury may by order amend subsections (1) to (5).

(7)An order under subsection (6) may include any appropriate consequential provision (including provision amending any enactment).

(8)In this Chapter and Chapters 2 to 5—

  • interest”, in relation to securities (or shares), means an interest in them less than full beneficial ownership and includes an interest in proceeds of their sale, but does not include a right to acquire them,

  • securities option” means a right to acquire securities [F13other than a right to acquire securities which is acquired pursuant to a right or opportunity made available under arrangements the main purpose (or one of the main purposes) of which is the avoidance of tax or national insurance contributions], and

  • shares” includes stock.]

Textual Amendments

F1Pt. 7 Ch. 1 substituted (with effect in accordance with Sch. 22 para. 2(2) of the amending Act) by Finance Act 2003 (c. 14), Sch. 22 para. 2(1)

F2S. 420(1)(aa) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 2(8) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2005 (c. 22), Sch. 2 para. 2(2)

F3Words in s. 420(1)(b) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 2(8) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2005 (c. 22), Sch. 2 para. 2(3)

F4Words in s. 420(1)(f) inserted (with effect in accordance with s. 92(5) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 92(2)

F5Word in s. 420(1)(f) omitted (14.8.2007) by virtue of The Employment Income (Meaning of Securities) Order 2007 (S.I. 2007/2130), arts. 1, 2(a)

F6Words in s. 420(1)(g) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 2(8) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2005 (c. 22), Sch. 2 para. 2(4)

F8S. 420(1)(h) and preceding word substituted (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 8 para. 204 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)

F9S. 420(1A)(1B) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 2(8) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2005 (c. 22), Sch. 2 para. 2(5)

F10Word in s. 420(5)(c) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 2(8) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2005 (c. 22), Sch. 2 para. 2(6)(a)

F11S. 420(5)(d) repealed (with effect in accordance with Sch. 2 para. 2(8) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2005 (c. 22), Sch. 2 para. 2(6)(b), Sch. 11 Pt. 2(1)

F12Word in s. 420(5)(e) inserted (with effect in accordance with s. 92(5) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 92(3)

F13Words in s. 420(8) inserted (with effect in accordance with s. 92(5) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 92(4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill