- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2020.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Chapter 2 does not apply by reason of a relevant step taken by a person (“P”) if—
(a)the step is not taken under a pension scheme,
(b)the step is taken for the sole purpose of a transaction which P has with A and which P entered into in the ordinary course of P's business,
(c)if the step is the payment of a sum of money by way of a loan—
(i)a substantial proportion of P's business involves making similar loans to members of the public,
(ii)the transaction with A is part of a package of benefits which is available to a substantial proportion of B's employees, and
(iii)subsection (3) does not apply,
(d)if the step is not the payment of a sum of money by way of a loan, the transaction with A is part of a package of benefits which is available—
(i)to a substantial proportion of B's employees, or
(ii)to a substantial proportion of those employees of B whose status as employees of B is comparable with A's status as an employee of B (taking into account (for example) levels of seniority, types of duties and levels of remuneration),
(e)the terms on which similar transactions are offered by P under the package of benefits mentioned in paragraph (c)(ii) or (d) (as the case may be) are generous enough to enable substantially all of the employees of B to whom the package is available to take advantage of what is offered (if they want to),
(f)the terms on which P entered into the transaction with A are substantially the same as the terms on which P normally enters into similar transactions with employees of B under the package of benefits,
(g)if B is a company, a majority of B's employees to whom the package of benefits is available do not have a material interest (as defined in section 68) in B, and
(h)there is no connection (direct or indirect) between the relevant step and a tax avoidance arrangement.
(2)For the purposes of subsection (1)(c)(i)—
(a)a loan is “similar” if it is made for the same or similar purposes as the loan which is the subject of the relevant step, and
(b)“members of the public” means members of the public at large with whom P deals at arm's length.
(3)This subsection applies if any feature of the package of benefits mentioned in subsection (1)(c)(ii) has or is likely to have the effect that, of the employees of B to whom the package is available, it is employees within subsection (4) on whom benefits under the package will be wholly or mainly conferred.
(4)The employees within this subsection are—
(a)directors,
(b)senior employees,
(c)employees who receive, or as a result of the package of benefits are likely to receive, the higher or highest levels of remuneration, and
(d)if B is a company and is a member of a group of companies, any employees not within paragraph (b) or (c) who—
(i)are senior employees in the group, or
(ii)receive, or as a result of the package of benefits are likely to receive, the higher or highest levels of remuneration in the group.
(5)For the purposes of subsection (1)(e) and (f) a transaction is “similar” if it is of the same or a similar type to the transaction which P has with A.
(6)If the relevant step is not the payment of a sum of money by way of a loan, in this section references to employees of B are references to those employees of B whose duties of employment are performed in the United Kingdom; and for this purpose duties performed outside the United Kingdom the performance of which is merely incidental to the performance of duties in the United Kingdom are to be treated as performed in the United Kingdom.
(7)In this section (apart from subsection (1)(d)(ii)) references to A include references to any person linked with A.
[F2(8)See paragraph 29 of Schedule 11 to F(No. 2)A 2017 for provision about exclusions for transactions under employee benefit packages in a case in which the relevant step is within paragraph 1 of that Schedule.]]
Textual Amendments
F1Pt. 7A inserted (with effect in accordance with Sch. 2 paras. 52-59 of the amending Act) by Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 2 para. 1
F2S. 554G(8) inserted (16.11.2017) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), Sch. 11 para. 30
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys