- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/07/2006)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/07/2006. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003, Section 56 is up to date with all changes known to be in force on or before 04 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Income Tax Acts (in particular, the PAYE provisions) apply in relation to the deemed employment payment as follows.
(2)They apply as if—
(a)the worker were employed by the intermediary, and
(b)the relevant engagements were undertaken by the worker in the course of performing the duties of that employment.
(3)The deemed employment payment is treated in particular—
(a)as taxable earnings from the employment for the purpose of securing that any deductions under Chapters 2 to 6 of Part 5 do not exceed the deemed employment payment; and
(b)as taxable earnings from the employment for the purposes of section 232.
(4)The worker is not chargeable to tax in respect of the deemed employment payment if, or to the extent that, by reason of any combination of the factors mentioned in subsection (5), the worker would not be chargeable to tax if—
(a)the client employed the worker,
(b)the worker performed the services in the course of that employment, and
(c)the deemed employment payment were a payment by the client of earnings from that employment.
(5)The factors are—
(a)the worker being resident, ordinarily resident or domiciled outside the United Kingdom,
(b)the client being resident or ordinarily resident outside the United Kingdom, and
(c)the services in question being provided outside the United Kingdom.
(6)Where the intermediary is a partnership or unincorporated association, the deemed employment payment is treated as received by the worker in the worker’s personal capacity and not as income of the partnership or association.
(7)Where—
(a)the worker is resident in the United Kingdom, [F1 and]
(b)the services in question are provided in the United Kingdom, F2...
F2(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
the intermediary is treated as having a place of business in the United Kingdom, whether or not it in fact does so.
F3(8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 56(7)(a) inserted (with effect in accordance with s. 136(4) of the amending Act) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 136(3)(b)(i)
F2S. 56(7)(c) and word repealed (with effect in accordance with s. 136(4) of the amending Act) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 136(3)(b)(ii), Sch. 43 Pt. 3(1)
F3S. 56(8) repealed (6.4.2006) by Finance Act 2004 (c. 12), Sch. 42 Pt. 3 (with Sch. 35 para. 57, Sch. 36)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys