- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/07/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 19/07/2006
Point in time view as at 20/07/2005.
Finance Act 2003, Cross Heading: is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F19(1)This Part of this Schedule applies to certain transactions involving—
(a)the transfer of a chargeable interest to a partnership (paragraph 10),
(b)the transfer of an interest in a partnership (paragraphs 14, 17, 31 and 32), or
(c)the transfer of a chargeable interest from a partnership (paragraph 18).
(2)References in this Part of this Schedule to the transfer of a chargeable interest include—
(a)the grant or creation of a chargeable interest,
(b)the variation of a chargeable interest, and
(c)the surrender, release or renunciation of a chargeable interest.
Textual Amendments
F1Sch. 15 Pt. 3 substituted (with effect in accordance with Sch. 41 para. 3 of the amending Act) by Finance Act 2004 (c. 12), Sch. 41 para. 1
10(1)This paragraph applies where—
(a)a partner transfers a chargeable interest to the partnership, or
(b)a person transfers a chargeable interest to a partnership in return for an interest in the partnership, or
(c)a person connected with—
(i)a partner, or
(ii)a person who becomes a partner as a result of or in connection with the transfer,
transfers a chargeable interest to the partnership.
It applies whether the transfer is in connection with the formation of the partnership or is a transfer to an existing partnership.
(2)The chargeable consideration for the transaction shall (subject to paragraph 13) be taken to be equal to—
where—
RCP is the relevant chargeable proportion,
MV is the market value of the interest transferred, and
AC is the actual consideration for the transaction.
(3)The relevant chargeable proportion in relation to the market value of the interest transferred is—
where SLP is the sum of the lower proportions.
(4)The relevant chargeable proportion in relation to the actual consideration for the transaction is—
where SLP is the sum of the lower proportions.
(5)Paragraph 12 provides for determining the sum of the lower proportions.
(6)Paragraph 11 applies (instead of sub-paragraphs (2) to (5)) if the whole or part of the chargeable consideration for the transaction is rent.
(7)Paragraphs 6 to 8 (responsibility of partners) have effect in relation to a transaction to which this paragraph applies, but the responsible partners are—
(a)those who were partners immediately before the transfer and who remain partners after the transfer, and
(b)any person becoming a partner as a result of, or in connection with, the transfer.
11(1)This paragraph applies in relation to a transaction to which paragraph 10 applies where the whole or part of the chargeable consideration for the transaction is rent.
(2)Schedule 5 provides for the calculation of the tax chargeable in respect of the transaction, subject to the following provisions of this paragraph.
(3)Paragraph 2 of Schedule 5 (calculation of tax chargeable in respect of rent) has effect as if—
(a)for “the net present value of the rent payable over the term of the lease” there were substituted “ the relevant chargeable proportion of the net present value of the rent payable over the term of the lease ”, and
(b)for “the net present values of the rent payable over the terms of all the leases” there were substituted “ the relevant chargeable proportions of the net present values of the rent payable over the terms of all the leases ”.
(4)If there is chargeable consideration other than rent, that chargeable consideration shall be taken to be equal to—
where—
RCP is the relevant chargeable proportion,
MV is the market value of the interest transferred, and
AC is the actual chargeable consideration other than rent.
(5)If there is no chargeable consideration other than rent—
(a)there shall (despite that) be taken to be chargeable consideration other than rent (in particular for the purposes of paragraph 9 of Schedule 5), and
(b)that chargeable consideration shall be taken to be equal to—
where—
RCP is the relevant chargeable proportion, and
MV is the market value of the interest transferred.
(6)The relevant chargeable proportion in relation to—
(a)the net present value of the rent payable over the term of a lease, or
(b)the market value of the interest transferred,
is—
where SLP is the sum of the lower proportions.
(7)The relevant chargeable proportion in relation to the actual consideration other than rent is—
where SLP is the sum of the lower proportions.
(8)Paragraph 12 provides for determining the sum of the lower proportions.
(9)This paragraph is subject to paragraph 13.
12(1)The sum of the lower proportions in relation to a transaction to which paragraph 10 applies is determined as follows:—
Step One
Identify the relevant owner or owners.
A person is a relevant owner if—
(a)immediately before the transaction, he was entitled to a proportion of the chargeable interest, and
(b)immediately after the transaction, he is a partner or connected with a partner.
Step Two
For each relevant owner, identify the corresponding partner or partners.
A person is a corresponding partner in relation to a relevant owner if, immediately after the transaction—
(a)he is a partner, and
(b)he is the relevant owner or is connected with the relevant owner.
Step Three
For each relevant owner, find the proportion of the chargeable interest to which he was entitled immediately before the transaction.
Apportion that proportion between any one or more of the relevant owner’s corresponding partners.
Step Four
Find the lower proportion for each person who is a corresponding partner in relation to one or more relevant owners.
The lower proportion is—
(a)the proportion of the chargeable interest attributable to the partner, or
(b)if lower, the partner’s partnership share immediately after the transaction.
The proportion of the chargeable interest attributable to the partner is—
(i)if he is a corresponding partner in relation to only one relevant owner, the proportion (if any) of the chargeable interest apportioned to him (at Step Three) in respect of that owner;
(ii)if he is a corresponding partner in relation to more than one relevant owner, the sum of the proportions (if any) of the chargeable interest apportioned to him (at Step Three) in respect of each of those owners.
Step Five
Add together the lower proportions of each person who is a corresponding partner in relation to one or more relevant owners.
The result is the sum of the lower proportions.
(2)For the purposes of this paragraph persons who are entitled to a chargeable interest as beneficial joint tenants (or, in Scotland, as joint owners) shall be taken to be entitled to the chargeable interest as beneficial tenants in common (or, in Scotland, as owners in common) in equal shares.
13(1)This paragraph applies where—
(a)there is a transaction to which paragraph 10 applies;
(b)immediately after the transaction all the partners are bodies corporate;
(c)the sum of the lower proportions is 75 or more.
(2)Paragraphs 10 and 11 have effect with these modifications.
(3)In paragraph 10, for sub-paragraphs (2) to (5) substitute—
“(2)The chargeable consideration for the transaction shall be taken to be equal to the market value of the interest transferred.”.
(4)In paragraph 10(6), for “sub-paragraphs (2) to (5)” substitute “ sub-paragraph (2) ”.
(5)In paragraph 11, omit sub-paragraphs (3) and (6) to (8).
(6)In paragraph 11, for sub-paragraph (4) substitute—
“(4)If there is chargeable consideration other than rent, that chargeable consideration shall be taken to be equal to the market value of the interest transferred.”.
(7)In paragraph 11, for sub-paragraph (5)(b) substitute—
“(b)that chargeable consideration shall be taken to be equal to the market value of the interest transferred.”.
(8)Paragraph 12 provides for determining the sum of the lower proportions.
14(1)This paragraph applies where—
(a)there is a transfer of an interest in a partnership,
(b)consideration is given for the transfer, and
(c)the relevant partnership property includes a chargeable interest.
(2)The transfer—
(a)shall be taken for the purposes of this Part to be a land transaction;
(b)is a chargeable transaction.
(3)The purchaser under the transaction is the person who acquires an increased partnership share or, as the case may be, becomes a partner in consequence of the transfer.
(4)Consideration is regarded as given for the transfer—
(a)in a case within paragraph 36(a), if consideration in money or money’s worth is given by or on behalf of the person acquiring the interest;
(b)in a case within paragraph 36(b), if there is a withdrawal of money or money’s worth from the partnership by the person reducing his interest or ceasing to be a partner.
(5)The “relevant partnership property”, in relation to a transfer of an interest in a partnership, is every chargeable interest held as partnership property immediately after the transfer, other than—
(a)any interest that was transferred to the partnership in connection with the transfer;
(b)a lease to which paragraph 15 (exclusion of market rent leases) applies.
(6)The chargeable consideration for the transaction shall be taken to be equal to a proportion of the market value of the relevant partnership property.
(7)That proportion is—
(a)if the person acquiring the interest in the partnership was not a partner before the transfer, his partnership share immediately after the transfer;
(b)if he was a partner before the transfer, the difference between his partnership share before and after the transfer.
15(1)A lease held as partnership property immediately after a transfer of an interest in the partnership is not relevant partnership property for the purposes of paragraph 14(5) if the following four conditions are met.
(2)The first condition is that—
(a)no chargeable consideration other than rent has been given in respect of the grant of the lease, and
(b)no arrangements are in place at the time of the transfer for any chargeable consideration other than rent to be given in respect of the grant of the lease.
(3)The second condition is that the rent payable under the lease as granted was a market rent at the time of the grant.
(4)The third condition is that—
(a)the term of the lease is 5 years or less, or
(b)if the term of the lease is more than 5 years—
(i)the lease provides for the rent payable under it to be reviewed at least once in every 5 years of the term, and
(ii)the rent payable under the lease as a result of a review is required to be a market rent at the review date.
(5)The fourth condition is that there has been no change to the lease since it was granted which is such that, immediately after the change has effect, the rent payable under the lease is less than a market rent.
(6)The market rent of a lease at any time is the rent which the lease might reasonably be expected to fetch at that time in the open market.
(7)A review date is a date from which the rent determined as a result of a rent review is payable.
16(1)Where paragraph 5 of Schedule 4 (exchanges) applies to the acquisition of an interest in a partnership in consideration of entering into a land transaction with an existing partner, the interest in the partnership shall be treated as a major interest in land for the purposes of that paragraph if the relevant partnership property includes a major interest in land.
(2)In sub-paragraph (1) “relevant partnership property” has the meaning given by paragraph 14(5).
(3)The provisions of paragraph 6 of Schedule 4 (partition etc: disregard of existing interest) do not apply where this paragraph applies.
17(1)This paragraph applies where—
(a)there is a transfer of a chargeable interest to a partnership (“the land transfer”);
(b)the land transfer falls within paragraph (a), (b) or (c) of paragraph 10(1);
(c)there is subsequently a transfer of an interest in the partnership (“the partnership transfer”);
(d)the partnership transfer is made—
(i)if the land transfer falls within paragraph 10(1)(a) or (b), by the person who makes the land transfer;
(ii)if the land transfer falls within paragraph 10(1)(c), by the partner concerned;
(e)the partnership transfer is made pursuant to arrangements that were in place at the time of the land transfer;
(f)the partnership transfer is not (apart from this paragraph) a chargeable transaction.
(2)The partnership transfer—
(a)shall be taken for the purposes of this Part to be a land transaction;
(b)is a chargeable transaction.
(3)The partners shall be taken to be the purchasers under the transaction.
(4)The chargeable consideration for the transaction shall be taken to be equal to a proportion of the market value, as at the date of the transaction, of the interest transferred by the land transfer.
(5)That proportion is—
(a)if the person making the partnership transfer is not a partner immediately after the transfer, his partnership share immediately before the transfer;
(b)if he is a partner immediately after the transfer, the difference between his partnership share before and after the transfer.
(6)The partnership transfer and the land transfer shall be taken to be linked transactions.
(7)Paragraphs 6 to 8 (responsibility of partners) have effect in relation to the partnership transfer, but the responsible partners are—
(a)those who were partners immediately before the transfer and who remain partners after the transfer, and
(b)any person becoming a partner as a result of, or in connection with, the transfer.]
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys