- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Finance Act 2003, Cross Heading: Free-standing transfers: consideration and substantial performance is up to date with all changes known to be in force on or before 23 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
Textual Amendments
F1Sch. 2A inserted (with effect in accordance with Sch. 39 para. 11 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 39 para. 3
9(1)This paragraph applies where the pre-completion transaction is a free-standing transfer.U.K.
(2)If the transferee acquires the subject-matter of the free-standing transfer, the consideration for the transaction effecting that acquisition is taken to include the consideration given for the free-standing transfer (if that would not otherwise be the case).
(3)References in sub-paragraph (2) to an acquisition include an acquisition deemed to take place under section 44(4) (and the reference to the transaction effecting that acquisition is read accordingly).
(4)An action taken by the transferee (or an assignee of the transferee) that would, if taken by the original purchaser, constitute (for the purposes of section 44(5)) the taking of possession of the whole or substantially the whole of the subject-matter of the original contract is treated as effecting the substantial performance of the original contract.
(5)If a transaction that is a free-standing transfer in relation to a contract is also a free-standing transfer in relation to another contract (in particular, where there have been successive free-standing transfers), each of those contracts may be regarded as “the original contract” for the purposes of separate applications of sub-paragraph (4).
(6)In sub-paragraph (4)—
(a)the reference to the transferee includes a person connected with the transferee, and
(b)the reference to an assignee of the transferee includes a person connected with such a person.
(7)References in this paragraph to an assignee of the transferee are to a person who, as a result of a transaction that is an assignment of rights in relation to the free-standing transfer, is entitled to call for a conveyance of the whole or part of the subject-matter of the free-standing transfer.]
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys