Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2003

Changes over time for: Section 177

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2009

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 10/04/2003. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Finance Act 2003, Section 177 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

177Currency contracts and currency optionsU.K.

(1)This section applies in any case where at any time on or after 30th September 2002—

(a)a qualifying company becomes party to a qualifying contract which is a currency contract or currency option, or

(b)the terms of such a qualifying contract held by such a company are varied,

and the conditions in subsection (2) are, or subsequently become, satisfied.

(2)The conditions are that—

(a)in accordance with generally accepted accounting practice, the company in preparing its statutory accounts uses the exchange rate implied by the qualifying contract (“the accounting rate”);

(b)there is a difference between the accounting rate and the final payment rate; and

(c)the difference between those exchange rates is more than 1 per cent of the final payment rate.

(3)In subsection (2) “the final payment rate” means the exchange rate found by reference only to the amounts which fall or would, apart from this section and the provisions specified in subsection (4), fall to be regarded for the purposes of subsection (2) or, as the case may be, (7) of section 150 of the Finance Act 1994 (c. 9) as the amounts of the currency to be received, and the currency to be paid in exchange, under the qualifying contract as mentioned in that subsection.

(4)Where this section first applies in relation to the qualifying contract in an accounting period of the company which begins before 1st October 2002 (“the relevant contract period”), the following provisions of the Finance Act 2002 (c. 23), namely—

(a)section 79(1)(b) (repeal of forex),

(b)section 80 and Schedule 24 (corporation tax: currency), and

(c)section 83 and Schedules 26 and 27 (derivative contracts),

shall be taken to have effect in the case of the company, so far as relating to that contract, in relation to that accounting period and any subsequent accounting periods.

(5)Where—

(a)the qualifying contract is a currency contract which arises from the exercise of a currency option which is or was itself a qualifying contract (or a series of such currency options), and

(b)that currency option was entered into or varied on or after 30th September 2002 (or, in the case of a series of currency options, any of them was entered into or varied on or after that date),

the provisions specified in subsection (4) shall be taken to have effect in the case of the company, so far as relating to the currency option (or, in the case of a series of currency options, each of the options entered into or varied on or after 30th September 2002), in relation to the earliest accounting period (“the relevant options period”) in which the option (or any of the options) was so entered into or varied and any subsequent accounting periods.

(6)Where the provisions specified in subsection (4) have effect by virtue of this section in relation to a currency contract or currency option the following provisions of the Finance Act 2002, namely—

(a)section 81 (transitional provision), so far as relating to section 80 and Schedule 24, and

(b)Schedule 28 (derivative contracts: transitional provisions etc),

shall have effect accordingly.

(7)In the application of Schedule 28 to the Finance Act 2002 by virtue of this section, any reference to the company’s commencement day is to be taken—

(a)in the case of a currency contract, as a reference to the first day of the relevant contract period; or

(b)in the case of a currency option, as a reference to the first day of the relevant options period.

(8)This section does not apply in relation to any contract entered into or varied in an accounting period beginning on or after 1st October 2002 unless the contract arises from the exercise of a currency option which was entered into or varied on or after 30th September 2002 and in an accounting period beginning on or before that date.

(9)In this section the following expressions, namely—

(a)qualifying company,

(b)qualifying contract,

(c)currency contract,

(d)currency option,

have the same meaning as in Chapter 2 of Part 4 of the Finance Act 1994 (c. 9), (disregarding for this purpose the provisions specified in subsection (4)) and references to the exercise of an option shall be construed accordingly.

(10)In this section “statutory accounts” has the meaning given by paragraph 52 of Schedule 26 to the Finance Act 2002 (c. 23).

(11)This section shall be deemed to have come into force on 30th September 2002.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill