- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (18/03/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 18/03/2010. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Communications Act 2003, Section 368H is up to date with all changes known to be in force on or before 04 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)“Product placement”, in relation to a programme included in an on-demand programme service, means the inclusion in the programme of, or of a reference to, a product, service or trade mark, where the inclusion—
(a)is for a commercial purpose,
(b)is in return for the making of any payment, or the giving of other valuable consideration, to any relevant provider or any connected person, and
(c)is not prop placement.
(2)“Prop placement”, in relation to a programme included in an on-demand programme service, means the inclusion in the programme of, or of a reference to, a product, service or trade mark where—
(a)the provision of the product, service or trade mark has no significant value; and
(b)no relevant provider, or person connected with a relevant provider, has received any payment or other valuable consideration in relation to its inclusion in, or the reference to it in, the programme, disregarding the costs saved by including the product, service or trademark, or a reference to it, in the programme.
(3)Product placement is prohibited in children’s programmes included in on-demand programme services.
(4)Product placement is prohibited in on-demand programme services if—
(a)it is of cigarettes or other tobacco products,
(b)it is by or on behalf of an undertaking whose principal activity is the manufacture or sale of cigarettes or other tobacco products, or
(c)it is of prescription-only medicines.
(5)Product placement of alcoholic drinks must not —
(a)be aimed specifically at persons under the age of eighteen;
(b)encourage immoderate consumption of such drinks.
(6)Product placement is otherwise permitted in programmes included in on-demand programme services provided that—
(a)conditions A to F are met, and
(b)if subsection (14) applies, condition G is also met.
(7)Condition A is that the programme in which the product, service or trademark, or the reference to it, is included is—
(a)a film made for cinema;
(b)a film or series made for a television programme service or for an on-demand programme service;
(c)a sports programme; or
(d)a light entertainment programme.
(8)Condition B is that the product placement has not influenced the content of the programme in a way that affects the editorial independence of the provider of the service.
(9)Condition C is that the product placement does not directly encourage the purchase or rental of goods or services, whether by making promotional reference to those goods or services or otherwise.
(10)Condition D is that the programme does not give undue prominence to the products, services or trade marks concerned.
(11)Condition E is that the product placement does not use techniques which exploit the possibility of conveying a message subliminally or surreptitiously.
(12)Condition F is that the way in which the product, service or trade mark, or the reference to it, is included in the programme by way of product placement does not—
(a)prejudice respect for human dignity;
(b)promote discrimination based on sex, racial or ethnic origin, nationality, religion or belief, disability, age or sexual orientation;
(c)encourage behaviour prejudicial to health or safety;
(d)encourage behaviour grossly prejudicial to the protection of the environment;
(e)cause physical or moral detriment to persons under the age of eighteen;
(f)directly encourage such persons to persuade their parents or others to purchase or rent goods or services;
(g)exploit the trust of such persons in parents, teachers or others; or
(h)unreasonably show such persons in dangerous situations.
(13)Condition G is that the on-demand programme service in question signals appropriately the fact that product placement is contained in a programme, no less frequently than—
(a)at the start and end of such a programme, and
(b)in the case of an on-demand programme service which includes advertising breaks within it, at the recommencement of the programme after each such advertising break.
(14)This subsection applies where the programme featuring the product placement has been produced or commissioned by the provider of the service or any connected person.
(15)This section applies only in relation to programmes the production of which begins after 19th December 2009.
(16)In this section—
“connected” has the same meaning as it has in the Broadcasting Act 1990 by virtue of section 202 of that Act;
“film made for cinema” means a film made with a view to its being shown to the general public first in a cinema;
“producer”, in relation to a programme, means the person by whom the arrangements necessary for the making of the programme are undertaken;
“relevant provider”, in relation to a programme, means—
the provider of the on-demand programme service in which the programme is included; and
the producer of the programme;
“residual value” means any monetary or other economic value in the hands of the relevant provider other than the cost saving of including the product, service or trademark, or a reference to it, in a programme;
“significant value” means a residual value that is more than trivial; and
“trade mark”, in relation to a business, includes any image (such as a logo) or sound commonly associated with that business or its products or services.]
Textual Amendments
F1Pt. 4A inserted (19.12.2009) by Audiovisual Media Services Regulations 2009 (S.I. 2009/2979), regs. 1(1), 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys