- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)An allocating authority may, for purposes connected with the sending of biodegradable municipal waste to landfills, by regulations make provision for requiring a person concerned in the operation of a landfill to—
(a)maintain prescribed records;
(b)gather prescribed information by carrying out prescribed operations on prescribed waste;
(c)make prescribed returns, or provide prescribed information or prescribed evidence, to prescribed persons.
(2)A person commits an offence if he fails to comply with a requirement imposed on him under subsection (1).
(3)An allocating authority may by regulations make provision enabling the monitoring authority for its area, or persons authorised by the monitoring authority—
(a)to require persons concerned in the operation of a landfill to produce records related to the operation of the landfill for inspection or for removal for inspection elsewhere;
(b)to specify the form in which, the place at which and the time at or by which records are to be produced;
(c)to copy records that are produced;
(d)to enter premises (with or without a constable, with any necessary equipment or material and, if need be, by force) for the purposes of—
(i)finding records relating to the operation of a landfill,
(ii)inspecting them or removing them for inspection elsewhere, and
(iii)copying them;
(e)to require persons to afford, to a person exercising any power conferred under paragraphs (a) to (d), such facilities and assistance within their control or in relation to which they have responsibilities as are necessary to enable the person to exercise the power.
(4)A person commits an offence if—
(a)he intentionally obstructs a person exercising a power conferred under subsection (3), or
(b)he fails to comply with a requirement imposed on him under that subsection.
(5)A person guilty of an offence under subsection (2) or (4)(a) is liable—
(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;
(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or to a fine, or to both.
(6)A person guilty of an offence under subsection (4)(b) is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
(7)In subsection (1) “prescribed” means prescribed by or under regulations under that subsection.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys