Chwilio Deddfwriaeth

Water Act 2003

Changes over time for: Section 63

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2013.

Changes to legislation:

Water Act 2003, Section 63 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

63Drought plansE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

After section 39A of the WIA there is inserted—

39BDrought plans: preparation and review

(1)It shall be the duty of each water undertaker to prepare and maintain a drought plan.

(2)A drought plan is a plan for how the water undertaker will continue, during a period of drought, to discharge its duties to supply adequate quantities of wholesome water, with as little recourse as reasonably possible to drought orders or drought permits under Chapter 3 of Part 2 of the Water Resources Act 1991.

(3)The duties referred to in subsection (2) above include in particular those imposed under or by virtue of—

(a)section 37 above;

(b)sections 67 to 69 below.

(4)A drought plan shall address, in particular, the following matters—

(a)what measures the water undertaker might need to take to restrain the demand for water within its area;

(b)what measures the water undertaker might need to take to obtain extra water from other sources (also taking into account for that purpose the introduction of water into the undertaker’s supply system by or on behalf of licensed water suppliers);

(c)how the water undertaker will monitor the effects of the drought and of the measures taken under the drought plan;

(d)such other matters as the Secretary of State may specify in directions.

(5)Section 37B above (water resources management plans: publication and representations), including any power in that section to make regulations or give directions, applies in relation to drought plans (including revised plans) as it applies in relation to water resources management plans.

(6)Each water undertaker shall review (or further review) its drought plan and prepare a revised plan in each of the following cases—

(a)if there is a material change of circumstances;

(b)if directed to do so by the Secretary of State;

(c)in any event, not later than the end of the period of three years beginning with the date when the plan (or revised plan) was last published in accordance with section 37B(8)(a) above as applied by subsection (5) above,

and shall follow the procedure in section 37B above as applied by subsection (5) above (whether or not the revised plan prepared by the undertaker includes any proposed alterations to the previous plan).

(7)Before preparing its drought plan (including a revised plan), the water undertaker shall consult—

(a)the Environment Agency;

(b)the Authority;

(c)the Secretary of State; and

(d)any licensed water supplier which supplies water to premises in the undertaker’s area via the undertaker’s supply system.

(8)The Secretary of State may give directions specifying the form which a drought plan must take.

(9)Directions given under this section (including directions given under section 37B above as applied by subsection (5) above) may be—

(a)general directions applying to all water undertakers; or

(b)directions applying only to one or more water undertakers specified in the directions,

and shall be given by an instrument in writing.

(10)It shall be the duty of each water undertaker to whom directions apply to comply with the directions.

(11)The Secretary of State shall consult the Environment Agency before giving a direction under subsection (6)(b) above.

(12)The duty of a water undertaker under this section shall be enforceable by the Secretary of State under section 18 above.

39CDrought plans: provision of information

(1)It shall be the duty of each licensed water supplier to provide the water undertaker with such information as the water undertaker may reasonably request for the purposes of preparing or revising its drought plan.

(2)In the event of any dispute between a water undertaker and a licensed water supplier as to the reasonableness of the water undertaker’s request under subsection (1) above, either party may refer the matter for determination by the Secretary of State, and any such determination shall be final.

(3)For the purposes of paragraph (b) of section 37B(1) above as applied by section 39B(5) above, the water undertaker shall identify in its statement under that paragraph any information—

(a)provided by a licensed water supplier pursuant to subsection (1) above; and

(b)contained in the water undertaker’s draft drought plan,

which the licensed water supplier has (at the time of providing it to the water undertaker) specifically identified as being, in the licensed water supplier’s opinion, commercially confidential.

(4)The water undertaker shall not use any unpublished information save for the purpose of facilitating the performance by it of any of the duties imposed on it by or under this Act, any of the other consolidation Acts or the Water Act 1989.

(5)In subsection (4) above—

(a)unpublished information” means confidential information which—

(i)is provided to the water undertaker by a licensed water supplier under this section;

(ii)relates to the affairs of any individual or to any particular business; and

(iii)by virtue of section 37B above as applied by section 39B(5) above, is not published;

(b)the other consolidation Acts” has the same meaning as in section 206 below.

(6)The duties of a licensed water supplier and a water undertaker under this section shall be enforceable by the Secretary of State under section 18 above.

Commencement Information

I1S. 63 in force at 1.10.2004 for specified purposes by S.I. 2004/2528, art. 2(j) (with Sch. para. 8)

I2S. 63 in force at 1.10.2005 in so far as not already in force by S.I. 2005/2714, art. 2(j) (with Sch. para. 68) (which transitional provisions in Sch. para. 6 are revoked (1.4.2007) by S.I. 2007/1021, art. 3(1)(b)(2))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill