- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Water Act 2003, Section 99 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Section 106 of the WIA (right to communicate with public sewers) is amended as follows.
(2)After subsection (1) there is inserted—
“(1A)In this section, and in sections 107 to 109, 111, 113 to 116, 118, 119, 124, 127, 139 and 146 below—
(a)references (however expressed) to a public sewer include a public lateral drain which satisfies sewer standards; and
(b)for the purposes of paragraph (a) above—
(i)a “public lateral drain” is a lateral drain which either belongs to the sewerage undertaker or is vested in the sewerage undertaker by virtue of a declaration made under section 102 above or under an agreement made under section 104 above; and
(ii)“sewer standards” means such standards of construction and repair as the undertaker would require if the public lateral drain or part of it were to become a public sewer.”
(3)In subsection (4), for “is such that the making of the communication would be prejudicial to the undertaker’s sewerage system” there is substituted—
“(a)does not satisfy the standards reasonably required by the undertaker; or
(b)is such that the making of the communication would be prejudicial to the undertaker’s sewerage system.”
(4)After subsection (5) there is inserted—
“(5A)Where the sewer or drain satisfies the standards reasonably required by it, a sewerage undertaker may, as a condition of permitting the communication to be made, require that the sewer or that part of the drain forming the lateral drain be vested in it by virtue of a declaration under section 102 above.”
(5)In subsection (6)—
(a)for “(3) to (5)” there is substituted “ (3) to (5A) ”,
(b)in paragraph (b), after “(5)” there is inserted “ or (5A) ”,
(c)at the end there is added “ (and, accordingly, section 105 above shall not apply to any requirement under subsection (5A) above). ”
(6)In section 219 of the WIA (general interpretation), in the definition of “public sewer”, after “means” there is inserted “ (subject to section 106(1A) above) ”.
Commencement Information
I1S. 99 in force at 28.5.2004 by S.I. 2004/641, art. 4(b) (with Sch. 3 para. 7)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys