- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/10/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2014
Point in time view as at 07/10/2013.
Courts Act 2003, Enforcement officers: general is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 7 para. 1 heading substituted (1.4.2008) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), ss. 140(10)(b)(ii), 148(5); S.I. 2007/2709, art. 5(a)
1(1)England and Wales is to be divided into districts for the purposes of this Schedule.E+W
(2)The districts are to be those specified in regulations made under paragraph 12.
2(1)An enforcement officer is an individual who is authorised to act as such by the Lord Chancellor or a person acting on his behalf.E+W
(2)The Lord Chancellor or a person acting on his behalf must assign at least one enforcement officer to each district.
(3)The Lord Chancellor or a person acting on his behalf may—
(a)assign an enforcement officer to more than one district, and
(b)change any assignment of an enforcement officer so that he is assigned to a different district or to different districts.
3(1)A writ of execution issued from the High Court may be directed—E+W
(a)if only one enforcement officer is assigned to the district in which the writ is to be executed, to that officer,
(b)if two or more enforcement officers are assigned to that district, to those officers collectively, or
(c)to a named enforcement officer who, whether or not assigned to that district, has undertaken to execute the writ.
(2)In this paragraph “writ of execution” does not include—
(a)a writ of sequestration, or
(b)a writ relating to ecclesiastical property.
Textual Amendments
F2Sch. 7 para. 3A and cross heading inserted (1.4.2008) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), ss. {140(2)}, 148(5); S.I. 2007/2709, art. 5(a)
3A(1)Sub-paragraph (2) applies for the purpose of identifying the enforcement officer to whom a warrant may be issued under—E+W
(a)section 91(1) of the Lands Clauses Consolidation Act 1845 (proceedings in case of refusal to deliver possession of lands), or
(b)section 13(1) of the Compulsory Purchase Act 1965 (refusal to give possession to acquiring authority).
(2)The enforcement officer, in relation to such a warrant, is—
(a)the enforcement officer assigned to a relevant district or, if two or more enforcement officers are assigned to that district, those officers collectively, or
(b)a named enforcement officer who, whether or not assigned to a relevant district, has undertaken to execute the warrant.
(3)In sub-paragraph (2), “a relevant district”, in relation to a warrant, means—
(a)the district where the land in respect of which the warrant was issued is situated, or
(b)if that land (being land in one ownership) is not situated wholly in one district, a district where any part of that land is situated.]
4(1)This paragraph applies in relation to writs directed to one or more enforcement officers under paragraph 3 [F3and warrants issued to one or more enforcement officers under an enactment mentioned in paragraph 3A(1)(a) or (b)] .E+W
(2)The relevant officer has, in relation to the writ, the duties, powers, rights, privileges and liabilities that a sheriff of a county would have had at common law if—
(a)the writ had been directed to him, and
(b)the district in which it is to be executed had been within his county.
[F4(2A)The relevant officer has, in relation to the warrant, the duties, powers, rights, privileges and liabilities that a sheriff of a county would have had at common law if—
(a)the warrant had been issued to him, and
(b)the district in which it is to be executed had been within his county.]
[F5(3)“The relevant officer” means—
(a)in relation to a writ—
(i)if the writ is directed to a single enforcement officer under paragraph 3(1)(a) or (c), that officer;
(ii)if the writ is directed to two or more enforcement officers collectively under paragraph 3(1)(b), the officer to whom, in accordance with approved arrangements, the execution of the writ is allocated,
(b)in relation to a warrant—
(i)if the warrant is issued to a single enforcement officer in accordance with paragraph 3A(2)(a) or (b), that officer;
(ii)if the warrant is issued to two or more enforcement officers collectively in accordance with paragraph 3A(2)(a), the officer to whom, in accordance with approved arrangements, the execution of the warrant is allocated.]
[F6(4)Sub-paragraphs (2) and (2A) apply to a person acting under the authority of the relevant officer as they apply to the relevant officer.]
(5)In this Schedule “approved arrangements” means arrangements approved by the Lord Chancellor or a person acting on his behalf.
Textual Amendments
F3Words in Sch. 7 para. 4(1) inserted (1.4.2008) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), ss. 140(4), 148(5); S.I. 2007/2709, art. 5(a)
F4Sch. 7 para. 4(2A) inserted (1.4.2008) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), ss. 140(5), 148(5); S.I. 2007/2709, art. 5(a)
F5Sch. 7 para. 4(3) substituted (1.4.2008) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), ss. 140(6), 148(5), S.I. 2007/2709, {art. 5(a)}
F6Sch. 7 para. 4(4) substituted (1.4.2008) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), ss. 140(7), 148(5); S.I. 2007/2709, art. 5(a)
5E+WIt is the duty of every constable, at the request of—
(a)an enforcement officer, or
(b)a person acting under the officer’s authority,
to assist the officer or that person in the execution of a writ [F7or warrant] .
Textual Amendments
F7Words in Sch. 7 para. 5 inserted (1.4.2008) by Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15), ss. 140(8), 148(5); S.I. 2007/2709, art. 5(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys