- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/12/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 21/07/2014
Point in time view as at 03/12/2012.
There are currently no known outstanding effects for the Extradition Act 2003, Cross Heading: Evidence.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Commencement Information
I1Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))
(1)A Part 1 warrant may be received in evidence in proceedings under this Act.
(2)Any other document issued in a category 1 territory may be received in evidence in proceedings under this Act if it is duly authenticated.
(3)A document issued in a category 2 territory may be received in evidence in proceedings under this Act if it is duly authenticated.
(4)A document issued in a category 1 or category 2 territory is duly authenticated if (and only if) one of these applies—
(a)it purports to be signed by a judge, magistrate or [F1officer]F1 of the territory;
[F2(aa)it purports to be certified, whether by seal or otherwise, by the Ministry or Department of the territory responsible for justice or for foreign affairs;]
F2(b)it purports to be authenticated by the oath or affirmation of a witness.
(5)Subsections (2) and (3) do not prevent a document that is not duly authenticated from being received in evidence in proceedings under this Act.
Textual Amendments
F1Words in s. 202(4)(a) substituted (15.1.2007) by Police and Justice Act 2006 (c. 48), ss. 42, 53, Sch. 13 para. 26(a); S.I. 2006/3364, art. 2(d)(e)
F2S. 202(4)(aa) inserted (15.1.2007) by Police and Justice Act 2006 (c. 48), ss. 42, 53, Sch. 13 para. 26(b); S.I. 2006/3364, art. 2(d)(e)
Commencement Information
I2Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))
(1)This section applies if a document to be sent in connection with proceedings under this Act is sent by facsimile transmission.
(2)This Act has effect as if the document received by facsimile transmission were the document used to make the transmission.
Commencement Information
I3Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))
(1)This section applies if—
(a)an arrest warrant is issued by an authority of a category 1 territory in a case in which an article 26 alert is issued,
(b)the information contained in the warrant and the alert are transmitted to the designated authority by electronic means, and
(c)that information is received by the designated authority in a qualifying form.
(2)This section also applies if—
(a)an arrest warrant is issued by an authority of a category 1 territory in a case in which no article 26 alert is issued,
(b)the information contained in the warrant is transmitted to the designated authority by electronic means, and
(c)that information is received by the designated authority in a qualifying form.
(3)The reference in section 2(2) to an arrest warrant issued by a judicial authority of a category 1 territory is to be read as if it were a reference to the information received by the designated authority.
(4)The references in section 63(1) to an arrest warrant are to be read as if they were references to the information received by the designated authority.
(5)For the purposes of subsection (1), a reference to the information contained in the article 26 alert includes a reference to any information sent with that information relating to the case in question.
(6)For the purposes of this section—
(a)an article 26 alert is an alert issued pursuant to article 26 of the Council Decision on the establishment, operation and use of the second generation Schengen Information System of 12 June 2007,
(b)references to information being transmitted by electronic means do not include facsimile transmission, and
(c)information is received in a qualifying form if it is received in a form in which it is intelligible and which is capable of being used for subsequent reference.F3]
Textual Amendments
F3S. 204 substituted (25.1.2010) by Policing and Crime Act 2009 (c. 26), ss. 67, 116; S.I. 2009/3096, art. 3(j) (with art. 4)
Commencement Information
I4Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))
(1)The provisions mentioned in subsection (2) apply in relation to proceedings under this Act as they apply in relation to proceedings for an offence.
(2)The provisions are—
(a)section 9 of the Criminal Justice Act 1967 (c. 80) (proof by written statement in criminal proceedings);
(b)section 10 of the Criminal Justice Act 1967 (proof by formal admission in criminal proceedings);
(c)section 1 of the Criminal Justice (Miscellaneous Provisions) Act (Northern Ireland) 1968 (c. 28) (proof by written statement in criminal proceedings);
(d)section 2 of the Criminal Justice (Miscellaneous Provisions) Act (Northern Ireland) 1968 (proof by formal admission in criminal proceedings).
(3)As applied by subsection (1) in relation to proceedings under this Act, section 10 of the Criminal Justice Act 1967 and section 2 of the Criminal Justice (Miscellaneous Provisions) Act (Northern Ireland) 1968 have effect as if—
(a)references to the defendant were to the person whose extradition is sought (or who has been extradited);
(b)references to the prosecutor were to the category 1 or category 2 territory concerned;
(c)references to the trial were to the proceedings under this Act for the purposes of which the admission is made;
(d)references to subsequent criminal proceedings were to subsequent proceedings under this Act.
Commencement Information
I5Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))
(1)This section applies if, in proceedings under this Act, a question arises as to burden or standard of proof.
(2)The question must be decided by applying any enactment or rule of law that would apply if the proceedings were proceedings for an offence.
(3)Any enactment or rule of law applied under subsection (2) to proceedings under this Act must be applied as if—
(a)the person whose extradition is sought (or who has been extradited) were accused of an offence;
(b)the category 1 or category 2 territory concerned were the prosecution.
(4)Subsections (2) and (3) are subject to any express provision of this Act.
(5)In this section “enactment” includes an enactment comprised in, or in an instrument made under, an Act of the Scottish Parliament.
Commencement Information
I6Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys