- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Section 187 applies in relation to a person if the conditions in subsections (2) to (6) are satisfied.
(2)The first condition is that the person was extradited to a territory in accordance with Part 1 or Part 2.
(3)The second condition is that the person was serving a sentence of imprisonment or another form of detention in the United Kingdom (the UK sentence) before he was extradited.
(4)The third condition is that—
(a)if the person was extradited in accordance with Part 1, the Part 1 warrant in pursuance of which he was extradited contained a statement that it was issued with a view to his extradition for the purpose of being prosecuted for an offence;
(b)if the person was extradited in accordance with Part 2, the request in pursuance of which the person was extradited contained a statement that the person was accused of the commission of an offence.
(5)The fourth condition is that a certificate issued by a judicial authority of the territory shows that—
(a)a sentence of imprisonment or another form of detention for a term of 4 months or a greater punishment (the overseas sentence) was imposed on the person in the territory;
(b)the overseas sentence was imposed on him in respect of—
(i)the offence specified in the warrant or request, or
(ii)any other offence committed before his extradition in respect of which he was permitted to be dealt with in the territory.
(6)The fifth condition is that before serving the overseas sentence the person was returned to the United Kingdom to serve the remainder of the UK sentence.
(1)If this section applies in relation to a person, as soon as practicable after the relevant time the person must be brought before the appropriate judge for the judge to decide whether the person is to be extradited again to the territory in which the overseas sentence was imposed.
(2)The relevant time is the time at which the person would otherwise be released from detention pursuant to the UK sentence (whether or not on licence).
(3)If subsection (1) is not complied with and the person applies to the judge to be discharged, the judge must order his discharge.
(4)The person must be treated as continuing in legal custody until he is brought before the appropriate judge under subsection (1) or he is discharged under subsection (3).
(5)If the person is brought before the appropriate judge under subsection (1) the judge must decide whether the territory in which the overseas sentence was imposed is—
(a)a category 1 territory;
(b)a category 2 territory;
(c)neither a category 1 territory nor a category 2 territory.
(6)If the judge decides that the territory is a category 1 territory, section 188 applies.
(7)If the judge decides that the territory is a category 2 territory, section 189 applies.
(8)If the judge decides that the territory is neither a category 1 territory nor a category 2 territory, he must order the person’s discharge.
(9)A person’s discharge as a result of this section or section 188 or 189 does not affect any conditions on which he is released from detention pursuant to the UK sentence.
(10)Section 139 applies for determining the appropriate judge for the purposes of this section.
(1)If this section applies, this Act applies as it would if—
(a)a Part 1 warrant had been issued in respect of the person;
(b)the warrant contained a statement that—
(i)the person was alleged to be unlawfully at large after conviction of the relevant offence, and
(ii)the warrant was issued with a view to the person’s arrest and extradition to the territory for the purpose of serving a sentence imposed in respect of the relevant offence;
(c)the warrant were issued by the authority of the territory which issued the certificate referred to in section 186(5);
(d)the relevant offence were specified in the warrant;
(e)the judge were the appropriate judge for the purposes of Part 1;
(f)the hearing at which the judge is to make the decision referred to in section 187(1) were the extradition hearing;
(g)the proceedings before the judge were under Part 1.
(2)As applied by subsection (1) this Act has effect with the modifications set out in Part 1 of Schedule 1.
(3)The relevant offence is the offence in respect of which the overseas sentence is imposed.
(1)If this section applies, this Act applies as it would if—
(a)a valid request for the person’s extradition to the territory had been made;
(b)the request contained a statement that the person was alleged to be unlawfully at large after conviction of the relevant offence;
(c)the relevant offence were specified in the request;
(d)the hearing at which the appropriate judge is to make the decision referred to in section 187(1) were the extradition hearing;
(e)the proceedings before the judge were under Part 2.
(2)As applied by subsection (1) this Act has effect with the modifications set out in Part 2 of Schedule 1.
(3)The relevant offence is the offence in respect of which the overseas sentence is imposed.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys