- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Extradition Act 2003, Section 73.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies if a justice of the peace is satisfied on information in writing and on oath that a person within subsection (2)—
(a)is or is believed to be in the United Kingdom, or
(b)is or is believed to be on his way to the United Kingdom.
(2)A person is within this subsection if—
(a)he is accused in a category 2 territory of the commission of an offence, or
(b)he is alleged to be unlawfully at large after conviction of an offence by a court in a category 2 territory.
(3)The justice may issue a warrant for the arrest of the person (a provisional warrant) if he has reasonable grounds for believing that—
(a)the offence of which the person is accused or has been convicted is an extradition offence, and
(b)there is written evidence falling within subsection (4).
(4)The evidence is—
(a)evidence that would justify the issue of a warrant for the arrest of a person accused of the offence within the justice’s jurisdiction, if the person in respect of whom the warrant is sought is accused of the commission of the offence;
(b)evidence that would justify the issue of a warrant for the arrest of a person unlawfully at large after conviction of the offence within the justice’s jurisdiction, if the person in respect of whom the warrant is sought is alleged to be unlawfully at large after conviction of the offence.
(5)But if the category 2 territory is designated for the purposes of this section by order made by the Secretary of State, subsections (3) and (4) have effect as if “evidence” read “ information ”.
(6)A provisional warrant may—
(a)be executed by any person to whom it is directed or by any constable or customs officer;
(b)be executed even if neither the warrant nor a copy of it is in the possession of the person executing it at the time of the arrest.
[F1(7)If a warrant issued under this section—
(a)is directed to a service policeman, and
(b)is in respect of a person subject to service law or a civilian subject to service discipline,
it may be executed anywhere.]
F1(8)In any other case, a warrant issued under this section may be executed in any part of the United Kingdom.
(9)F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(10)The preceding provisions of this section apply to Scotland with these modifications—
(a)in subsection (1) for “justice of the peace is satisfied on information in writing and on oath” substitute “ sheriff is satisfied, on an application by a procurator fiscal, ”;
(b)in subsection (3) for “justice” substitute “ sheriff ”;
(c)in subsection (4) for “justice's”, in paragraphs (a) and (b), substitute “ sheriff's ”.
(11)Subsection (1) applies to Northern Ireland with the substitution of “a complaint” for “ information ”.
Textual Amendments
F1S. 73(7) substituted (28.3.2009 for certain purposes, otherwise 31.10.2009) by Armed Forces Act 2006 (c. 52), ss. 378, 383, Sch. 16 para. 203(a); S.I. 2009/812, art. 3 (with transitional provisions (24.4.2009 for certain purposes otherwise 31.10.2009) in S.I. 2009/1059); S.I. 2009/1167, art. 4
F2S. 73(9) repealed (28.3.2009 for certain purposes, otherwise 31.10.2009) by Armed Forces Act 2006 (c. 52), ss. 378, 383, Sch. 16 para. 203(b), Sch. 17; S.I. 2009/812, art. 3 (with transitional provisions (24.4.2009 for certain purposes otherwise 31.10.2009) in S.I. 2009/1059); S.I. 2009/1167, art. 4
Commencement Information
I1Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys