- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/03/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 13/03/2024.
There are currently no known outstanding effects for the Extradition Act 2003, Section 83A.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The extradition of a person (“D”) to a category 2 territory is barred by reason of forum if the extradition would not be in the interests of justice.
(2)For the purposes of this section, the extradition would not be in the interests of justice if the judge—
(a)decides that a substantial measure of D's relevant activity was performed in the United Kingdom; and
(b)decides, having regard to the specified matters relating to the interests of justice (and only those matters), that the extradition should not take place.
(3)These are the specified matters relating to the interests of justice—
(a)the place where most of the loss or harm resulting from the extradition offence occurred or was intended to occur;
(b)the interests of any victims of the extradition offence;
(c)any belief of a prosecutor that the United Kingdom, or a particular part of the United Kingdom, is not the most appropriate jurisdiction in which to prosecute D in respect of the conduct constituting the extradition offence;
(d)were D to be prosecuted in a part of the United Kingdom for an offence that corresponds to the extradition offence, whether evidence necessary to prove the offence is or could be made available in the United Kingdom;
(e)any delay that might result from proceeding in one jurisdiction rather than another;
(f)the desirability and practicability of all prosecutions relating to the extradition offence taking place in one jurisdiction, having regard (in particular) to—
(i)the jurisdictions in which witnesses, co-defendants and other suspects are located, and
(ii)the practicability of the evidence of such persons being given in the United Kingdom or in jurisdictions outside the United Kingdom;
(g)D's connections with the United Kingdom.
(4)In deciding whether the extradition would not be in the interests of justice, the judge must have regard to the desirability of not requiring the disclosure of material which is subject to restrictions on disclosure in the category 2 territory concerned.
(5)If, on an application by a prosecutor, it appears to the judge that the prosecutor has considered the offences for which D could be prosecuted in the United Kingdom, or a part of the United Kingdom, in respect of the conduct constituting the extradition offence, the judge must make that prosecutor a party to the proceedings on the question of whether D's extradition is barred by reason of forum.
(6)In this section “D's relevant activity” means activity which is material to the commission of the extradition offence and is alleged to have been performed by D.]
Textual Amendments
F1Ss. 83A-83E inserted (18.9.2013 for specified purposes, 14.10.2013 for E.W.N.I. in so far as not already in force) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 20 para. 6 (with Sch. 20 para. 78); S.I. 2013/2349, art. 2(2)(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys