- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/01/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/01/2018.
Criminal Justice Act 2003, Cross Heading: Concurrent or consecutive terms is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Textual Amendments
F1Sch. 20B inserted (3.12.2012) by Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 (c. 10), s. 151(1), Sch. 17 para. 10; S.I. 2012/2906, art. 2(o)
30U.K.Paragraphs 31 to 33 apply where a person (“P”) is serving two or more sentences of imprisonment and—
(a)the sentences were passed on the same occasion, or
(b)where they were passed on different occasions, the person has not been released under Part 2 of the 1991 Act or under this Chapter at any time during the period beginning with the first and ending with the last of those occasions.
31(1)This paragraph applies where each of the sentences is a 1967 Act sentence.U.K.
(2)Sections 263 and 264 (consecutive and concurrent terms) do not apply in relation to the sentences.
(3)For the purposes of any reference in this Chapter, however expressed, to the term of imprisonment to which P has been sentenced or which, or part of which, P has served, the terms are to be treated as a single term.
32(1)This paragraph applies where—U.K.
(a)one or more of the sentences is a 1967 Act sentence, and
(b)one or more of them is a 1991 Act sentence.
(2)Sections 263 and 264 (consecutive and concurrent terms) do not apply in relation to the sentences mentioned in sub-paragraph (1).
(3)For the purposes of any reference in this Chapter, however expressed, to the term of imprisonment to which P has been sentenced or which, or part of which, P has served—
(a)the terms mentioned in sub-paragraph (1) are to be treated as a single term, and
(b)that single term is to be treated as if it were a 1967 Act sentence.
(4)If one or more of the sentences is a section 85 extended sentence—
(a)for the purpose of determining the single term mentioned in sub-paragraph (3), the extension period or periods is or are to be disregarded, and
(b)the period for which P is to be on licence in respect of the single term is to be increased in accordance with sub-paragraph (5).
(5)That period is to be increased—
(a)if only one of the sentences is a section 85 extended sentence, by the extension period;
(b)if there is more than one such sentence and they are wholly or partly concurrent, by the longest of the extension periods;
(c)if there is more than one such sentence and they are consecutive, by the aggregate of the extension periods.
(6)If P is also serving a 2003 Act sentence, sub-paragraph (3) is to be applied before the period mentioned in section 263(2)(c) (concurrent terms) or paragraph 33(3) (consecutive terms) is calculated.
33(1)This paragraph applies where two or more sentences are to be served consecutively on each other and—U.K.
(a)one or more of those sentences is a 1967 Act sentence, and
(b)one or more of them is a 2003 Act sentence.
(2)Section 264 does not affect the length of the period which P must serve in prison in respect of the 1967 Act sentence or sentences.
(3)Nothing in this Chapter requires the Secretary of State to release P until P has served a period equal in length to the aggregate of the length of the periods which P must serve in relation to each of the sentences mentioned in sub-paragraph (1).
[F2(4)If P is subject to supervision requirements under section 256AA (by virtue of section 264(3C)(b)), section 256AA(4)(b) (end of supervision period) applies in relation to P as if the reference to the requisite custodial period were to the period described in sub-paragraph (3) of this paragraph.]]
Textual Amendments
F2Sch. 20B para. 33(4) inserted (1.2.2015) by Offender Rehabilitation Act 2014 (c. 11), ss. 5(8), 22(1) (with Sch. 7 para. 2); S.I. 2015/40, art. 2(e)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys