- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/01/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2020
Point in time view as at 25/01/2018. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Justice Act 2003, Section 144 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In determining what sentence to pass on an offender who has pleaded guilty to an offence in proceedings before that or another court, a court must take into account—
(a)the stage in the proceedings for the offence at which the offender indicated his intention to plead guilty, and
(b)the circumstances in which this indication was given.
(2)In the case of [F1an offender who—
(a)is convicted of an offence the sentence for which falls to be imposed under a provision mentioned in subsection (3), and
(b)is aged 18 or over when convicted,
nothing] in [F2that provision] prevents the court, after taking into account any matter referred to in subsection (1) of this section, from imposing any sentence which is not less than 80 per cent of that specified in [F2that provision].
[F3(3)The provisions referred to in subsection (2) are—
[F4section 1(2B) or 1A(5)] of the Prevention of Crime Act 1953;
section 110(2) of the Sentencing Act;
section 111(2) of the Sentencing Act;
[F5section 139(6B), 139A(5B) or 139AA(7)] of the Criminal Justice Act 1988.
(4)In the case of [F6an offender who—
(a)is convicted of an offence the sentence for which falls to be imposed under a provision mentioned in subsection (5), and
(b)is aged 16 or 17 when convicted,
nothing] in that provision prevents the court from imposing any sentence that it considers appropriate after taking into account any matter referred to in subsection (1) of this section.
(5)The provisions referred to in subsection (4) are—
[F7section 1(2B) or 1A(5)] of the Prevention of Crime Act 1953;
[F8section 139(6B), 139A(5B) or 139AA(7)] of the Criminal Justice Act 1988.]
Textual Amendments
F1Words in s. 144(2) substituted (17.7.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), s. 95(1), Sch. 5 para. 12(2); S.I. 2015/1463, art. 2(b)
F2Words in s. 144(2) substituted (3.12.2012) by Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 (c. 10), s. 151(1), Sch. 26 para. 18(2)(b); S.I. 2012/2770, art. 2(f)
F3S. 144(3)-(5) inserted (3.12.2012) by Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 (c. 10), s. 151(1), Sch. 26 para. 18(3); S.I. 2012/2770, art. 2(f)
F4Words in s. 144(3) substituted (17.7.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), s. 95(1), Sch. 5 para. 12(3)(a); S.I. 2015/1463, art. 2(b)
F5Words in s. 144(3) substituted (17.7.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), s. 95(1), Sch. 5 para. 12(3)(b); S.I. 2015/1463, art. 2(b)
F6Words in s. 144(4) substituted (17.7.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), s. 95(1), Sch. 5 para. 12(4); S.I. 2015/1463, art. 2(b)
F7Words in s. 144(5) substituted (17.7.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), s. 95(1), Sch. 5 para. 12(5)(a); S.I. 2015/1463, art. 2(b)
F8Words in s. 144(5) substituted (17.7.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), s. 95(1), Sch. 5 para. 12(5)(b); S.I. 2015/1463, art. 2(b)
Commencement Information
I1S. 144 wholly in force at 4.4.2005, see s. 336(3) and S.I. 2005/950, art. 2(1), Sch. 1 para. 7 (subject to art. 2(2), Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys