- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In this Part “drug rehabilitation requirement”, in relation to a community order or suspended sentence order, means a requirement that during a period specified in the order (“the treatment and testing period”) the offender—
(a)must submit to treatment by or under the direction of a specified person having the necessary qualifications or experience with a view to the reduction or elimination of the offender’s dependency on or propensity to misuse drugs, and
(b)for the purpose of ascertaining whether he has any drug in his body during that period, must provide samples of such description as may be so determined, at such times or in such circumstances as may (subject to the provisions of the order) be determined by the responsible officer or by the person specified as the person by or under whose direction the treatment is to be provided.
(2)A court may not impose a drug rehabilitation requirement unless—
(a)it is satisfied—
(i)that the offender is dependent on, or has a propensity to misuse, drugs, and
(ii)that his dependency or propensity is such as requires and may be susceptible to treatment,
(b)it is also satisfied that arrangements have been or can be made for the treatment intended to be specified in the order (including arrangements for the reception of the offender where he is to be required to submit to treatment as a resident),
(c)the requirement has been recommended to the court as being suitable for the offender—
(i)in the case of an offender aged 18 or over, by an officer of a local probation board, or
(ii)in the case of an offender aged under 18, either by an officer of a local probation board or by a member of a youth offending team, and
(d)the offender expresses his willingness to comply with the requirement.
(3)The treatment and testing period must be at least six months.
(4)The required treatment for any particular period must be—
(a)treatment as a resident in such institution or place as may be specified in the order, or
(b)treatment as a non-resident in or at such institution or place, and at such intervals, as may be so specified;
but the nature of the treatment is not to be specified in the order except as mentioned in paragraph (a) or (b) above.
(5)The function of making a determination as to the provision of samples under provision included in the community order or suspended sentence order by virtue of subsection (1)(b) is to be exercised in accordance with guidance given from time to time by the Secretary of State.
(6)A community order or suspended sentence order imposing a drug rehabilitation requirement must provide that the results of tests carried out on any samples provided by the offender in pursuance of the requirement to a person other than the responsible officer are to be communicated to the responsible officer.
(7)In this section “drug” means a controlled drug as defined by section 2 of the Misuse of Drugs Act 1971 (c. 38).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys